Jeremiah 42:15 Hebrew Word Analysis
0 | | וְעַתָּ֕ה | h6258 |
1 | | לָכֵ֛ן | h3651 |
2 | And now therefore hear | שִׁמְע֥וּ | h8085 |
3 | the word | דְבַר | h1697 |
9 | of the LORD | יְהוָ֨ה | h3068 |
5 | ye remnant | שְׁאֵרִ֣ית | h7611 |
6 | of Judah | יְהוּדָ֑ה | h3063 |
7 | | כֹּֽה | h3541 |
8 | Thus saith | אָמַר֩ | h559 |
9 | of the LORD | יְהוָ֨ה | h3068 |
10 | of hosts | צְבָא֜וֹת | h6635 |
11 | the God | אֱלֹהֵ֣י | h430 |
12 | of Israel | יִשְׂרָאֵ֗ל | h3478 |
13 | | אִם | h518 |
14 | | אַ֠תֶּם | h859 |
16 | If ye wholly | תְּשִׂמ֤וּן | h7760 |
16 | If ye wholly | תְּשִׂמ֤וּן | h7760 |
17 | your faces | פְּנֵיכֶם֙ | h6440 |
20 | and go | וּבָאתֶ֖ם | h935 |
19 | into Egypt | מִצְרַ֔יִם | h4714 |
20 | and go | וּבָאתֶ֖ם | h935 |
21 | to sojourn | לָג֥וּר | h1481 |
22 | | שָֽׁם׃ | h8033 |
Other Translations
King James Version (KJV)
And now therefore hear the word of the LORD, ye remnant of Judah; Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; If ye wholly set your faces to enter into Egypt, and go to sojourn there;
American Standard Version (ASV)
now therefore hear ye the word of Jehovah, O remnant of Judah: Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel, If ye indeed set your faces to enter into Egypt, and go to sojourn there;
Bible in Basic English (BBE)
Then give ear now to the word of the Lord, O you last of Judah: the Lord of armies, the God of Israel, has said, If your minds are fixed on going into Egypt and stopping there;
Darby English Bible (DBY)
-- and now, therefore, hear the word of Jehovah, ye remnant of Judah: thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: If ye really set your faces to enter into Egypt, and go to sojourn there,
World English Bible (WEB)
now therefore hear you the word of Yahweh, O remnant of Judah: Thus says Yahweh of Hosts, the God of Israel, If you indeed set your faces to enter into Egypt, and go to sojourn there;
Young's Literal Translation (YLT)
And now, therefore, hear ye a word of Jehovah, O remnant of Judah: Thus said Jehovah of Hosts, God of Israel: If ye really set your faces to enter Egypt, and have gone in to sojourn there,