Jeremiah 40:4 Hebrew Word Analysis

0וְעַתָּ֞הh6258
1הִנֵּ֧הh2009
2And now behold I looseפִתַּחְתִּ֣יךָh6605
3thee this dayהַיּ֗וֹםh3117
4מִֽןh4480
5from the chainsהָאזִקִּים֮h246
6אֲשֶׁ֣רh834
7עַלh5921
8which were upon thine handיָדֶךָ֒h3027
9אִםh518
32If it seem goodט֨וֹבh2896
11בְּעֵינֶ֜יךָh5869
23comeלָבֽוֹאh935
13אִתִּ֣יh854
25with me into Babylonבָבֶ֖לh894
23comeלָבֽוֹאh935
16and I will look wellוְאָשִׂ֤יםh7760
17אֶתh853
18עֵינִי֙h5869
19עָלֶ֔יךָh5921
20וְאִםh518
21unto thee but if it seem illרַ֧עh7489
22בְּעֵינֶ֛יךָh5869
23comeלָבֽוֹאh935
24אִתִּ֥יh854
25with me into Babylonבָבֶ֖לh894
26forbearחֲדָ֑לh2308
27beholdרְאֵה֙h7200
28כָּלh3605
29all the landהָאָ֣רֶץh776
30is beforeלְפָנֶ֔יךָh6440
33thee whither it seemethוְאֶלh413
32If it seem goodט֨וֹבh2896
33thee whither it seemethוְאֶלh413
34and convenientהַיָּשָׁ֧רh3477
35בְּעֵינֶ֛יךָh5869
36לָלֶ֥כֶתh1980
37שָׁ֖מָּהh8033
38לֵֽךְ׃h1980

Other Translations

King James Version (KJV)

And now, behold, I loose thee this day from the chains which were upon thine hand. If it seem good unto thee to come with me into Babylon, come; and I will look well unto thee: but if it seem ill unto thee to come with me into Babylon, forbear: behold, all the land is before thee: whither it seemeth good and convenient for thee to go, thither go.

American Standard Version (ASV)

And now, behold, I loose thee this day from the chains which are upon thy hand. If it seem good unto thee to come with me into Babylon, come, and I will look well unto thee; but if it seem ill unto thee to come with me into Babylon, forbear: behold, all the land is before thee; whither it seemeth good and right unto thee to go, thither go.

Bible in Basic English (BBE)

Now see, this day I am freeing you from the chains which are on your hands. If it seems good to you to come with me to Babylon, then come, and I will keep an eye on you; but if it does not seem good to you to come with me to Babylon, then do not come: see, all the land is before you; if it seems good and right to you to go on living in the land,

Darby English Bible (DBY)

And now, behold, I loose thee this day from the chains that are upon thy hand. If it seem good in thy sight to come with me to Babylon, come, and I will keep mine eye upon thee; but if it seem ill unto thee to come with me to Babylon, forbear. See, all the land is before thee: whither it seemeth good and right in thy sight to go, thither go.

World English Bible (WEB)

Now, behold, I loose you this day from the chains which are on your hand. If it seem good to you to come with me into Babylon, come, and I will look well to you; but if it seem ill to you to come with me into Babylon, forbear: behold, all the land is before you; where it seems good and right to you to go, there go.

Young's Literal Translation (YLT)

`And now, lo, I have loosed thee to-day from the chains that `are' on thy hand; if good in thine eyes to come with me `to' Babylon, come, and I keep mine eye upon thee: and if evil in thine eyes to come with me to Babylon, forbear; see, all the land `is' before thee, whither `it be' good, and whither `it be' right in thine eyes to go -- go.' --