Jeremiah 4:7 Hebrew Word Analysis

0is come upעָלָ֤הh5927
1The lionאַרְיֵה֙h738
2from his thicketמִֽסֻּבְּכ֔וֹh5441
3and the destroyerוּמַשְׁחִ֣יתh7843
4of the Gentilesגּוֹיִ֔םh1471
5is on his wayנָסַ֖עh5265
6he is gone forthיָצָ֣אh3318
7from his placeמִמְּקֹמ֑וֹh4725
8to makeלָשׂ֤וּםh7760
9thy landאַרְצֵךְ֙h776
10desolateלְשַׁמָּ֔הh8047
11and thy citiesעָרַ֥יִךְh5892
12shall be laid wasteתִּצֶּ֖ינָהh5327
13מֵאֵ֥יןh369
14without an inhabitantיוֹשֵֽׁב׃h3427

Other Translations

King James Version (KJV)

The lion is come up from his thicket, and the destroyer of the Gentiles is on his way; he is gone forth from his place to make thy land desolate; and thy cities shall be laid waste, without an inhabitant.

American Standard Version (ASV)

A lion is gone up from his thicket, and a destroyer of nations; he is on his way, he is gone forth from his place, to make thy land desolate, that thy cities be laid waste, without inhabitant.

Bible in Basic English (BBE)

A lion has gone up from his secret place in the woods, and one who makes waste the nations is on his way; he has gone out from his place, to make your land unpeopled, so that your towns will be made waste, with no man living in them.

Darby English Bible (DBY)

The lion is come up from his thicket, the destroyer of the nations is on his way; he is gone forth from his place, to make thy land desolate; thy cities shall be laid waste, without inhabitant.

World English Bible (WEB)

A lion is gone up from his thicket, and a destroyer of nations; he is on his way, he is gone forth from his place, to make your land desolate, that your cities be laid waste, without inhabitant.

Young's Literal Translation (YLT)

Gone up hath a lion from his thicket, And a destroyer of nations hath journeyed, He hath come forth from his place To make thy land become a desolation, Thy cities are laid waste, without inhabitant.