Jeremiah 4:22 Hebrew Word Analysis

0כִּ֣י׀h3588
1is foolishאֱוִ֣ילh191
2For my peopleעַמִּ֗יh5971
3אוֹתִי֙h853
4לֹ֣אh3808
17they have no knowledgeיָדָֽעוּ׃h3045
6childrenבָּנִ֤יםh1121
7me they are sottishסְכָלִים֙h5530
8הֵ֔מָּהh1992
9וְלֹ֥אh3808
10and they have none understandingנְבוֹנִ֖יםh995
11הֵ֑מָּהh1992
12they are wiseחֲכָמִ֥יםh2450
13הֵ֙מָּה֙h1992
14to do evilלְהָרַ֔עh7489
15but to do goodוּלְהֵיטִ֖יבh3190
16לֹ֥אh3808
17they have no knowledgeיָדָֽעוּ׃h3045

Other Translations

King James Version (KJV)

For my people is foolish, they have not known me; they are sottish children, and they have none understanding: they are wise to do evil, but to do good they have no knowledge.

American Standard Version (ASV)

For my people are foolish, they know me not; they are sottish children, and they have no understanding; they are wise to do evil, but to do good they have no knowledge.

Bible in Basic English (BBE)

For my people are foolish, they have no knowledge of me; they are evil-minded children, without sense, all of them: they are wise in evil-doing, but have no knowledge of doing good.

Darby English Bible (DBY)

For my people is foolish, they have not known me; they are sottish children, and they have no intelligence; they are wise to do evil, but to do good they have no knowledge.

World English Bible (WEB)

For my people are foolish, they don't know me; they are foolish children, and they have no understanding; they are wise to do evil, but to do good they have no knowledge.

Young's Literal Translation (YLT)

For my people `are' foolish, me they have not known, Foolish sons `are' they, yea, they `are' not intelligent, Wise `are' they to do evil, And to do good they have not known.