Jeremiah 38:7 Hebrew Word Analysis

0heardוַיִּשְׁמַ֡עh8085
1עֶֽבֶדh0
2Now when Ebedmelechמֶ֨לֶךְh5663
3the Ethiopianהַכּוּשִׁ֜יh3569
4oneאִ֣ישׁh376
5of the eunuchsסָרִ֗יסh5631
6וְהוּא֙h1931
7houseבְּבֵ֣יתh1004
15the kingוְהַמֶּ֥לֶךְh4428
9כִּֽיh3588
10that they had putנָתְנ֥וּh5414
11אֶֽתh853
12Jeremiahיִרְמְיָ֖הוּh3414
13אֶלh413
14in the dungeonהַבּ֑וֹרh953
15the kingוְהַמֶּ֥לֶךְh4428
16then sittingיוֹשֵׁ֖בh3427
17in the gateבְּשַׁ֥עַרh8179
18of Benjaminבִּנְיָמִֽן׃h1144

Other Translations

King James Version (KJV)

Now when Ebedmelech the Ethiopian, one of the eunuchs which was in the king's house, heard that they had put Jeremiah in the dungeon; the king then sitting in the gate of Benjamin;

American Standard Version (ASV)

Now when Ebed-melech the Ethiopian, a eunuch, who was in the king's house, heard that they had put Jeremiah in the dungeon (the king then sitting in the gate of Benjamin,)

Bible in Basic English (BBE)

Now it came to the ears of Ebed-melech the Ethiopian, an unsexed servant in the king's house, that they had put Jeremiah into the water-hole; the king at that time being seated in the doorway of Benjamin:

Darby English Bible (DBY)

And Ebed-melech the Ethiopian, a eunuch who was in the king's house, heard that they had put Jeremiah in the dungeon -- now the king was sitting in the gate of Benjamin,

World English Bible (WEB)

Now when Ebedmelech the Ethiopian, a eunuch, who was in the king's house, heard that they had put Jeremiah in the dungeon (the king then sitting in the gate of Benjamin),

Young's Literal Translation (YLT)

And Ebed-Melech the Cushite, a eunuch who `is' in the king's house, heareth that they have put Jeremiah into the pit; and the king is sitting at the gate of Benjamin,