Jeremiah 31:7 Hebrew Word Analysis

0כִּיh3588
1כֹ֣ה׀h3541
12For thus saithוְאִמְר֔וּh559
14O LORDיְהוָה֙h3068
4Singרָנּ֤וּh7442
5for Jacobלְיַֽעֲקֹב֙h3290
6with gladnessשִׂמְחָ֔הh8057
7and shoutוְצַהֲל֖וּh6670
8among the chiefבְּרֹ֣אשׁh7218
9of the nationsהַגּוֹיִ֑םh1471
10publishהַשְׁמִ֤יעוּh8085
11ye praiseהַֽלְלוּ֙h1984
12For thus saithוְאִמְר֔וּh559
13saveהוֹשַׁ֤עh3467
14O LORDיְהוָה֙h3068
15אֶֽתh853
16thy peopleעַמְּךָ֔h5971
17אֵ֖תh853
18the remnantשְׁאֵרִ֥יתh7611
19of Israelיִשְׂרָאֵֽל׃h3478

Other Translations

King James Version (KJV)

For thus saith the LORD; Sing with gladness for Jacob, and shout among the chief of the nations: publish ye, praise ye, and say, O LORD, save thy people, the remnant of Israel.

American Standard Version (ASV)

For thus saith Jehovah, Sing with gladness for Jacob, and shout for the chief of the nations: publish ye, praise ye, and say, O Jehovah, save thy people, the remnant of Israel.

Bible in Basic English (BBE)

For the Lord has said, Make a glad song for Jacob and give a cry on the top of the mountains: give the news, give praise, and say, The Lord has given salvation to his people, even to the rest of Israel.

Darby English Bible (DBY)

For thus saith Jehovah: Sing aloud [with] gladness for Jacob, and shout at the head of the nations; publish ye, praise ye, and say, Jehovah, save thy people, the remnant of Israel.

World English Bible (WEB)

For thus says Yahweh, Sing with gladness for Jacob, and shout for the chief of the nations: publish you, praise you, and say, Yahweh, save your people, the remnant of Israel.

Young's Literal Translation (YLT)

For thus said Jehovah: Sing, O ye to Jacob, `with' joy, And cry aloud at the head of the nations, Sound ye, praise ye, and say, Save, O Jehovah, thy people, the remnant of Israel.