Jeremiah 25:30 Hebrew Word Analysis

0וְאַתָּה֙h859
1Therefore prophesyתִּנָּבֵ֣אh5012
2אֲלֵיהֶ֔םh413
3אֵ֥תh853
4כָּלh3605
5thou against them all these wordsהַדְּבָרִ֖יםh1697
6הָאֵ֑לֶּהh428
7and sayוְאָמַרְתָּ֣h559
8אֲלֵיהֶ֗םh413
9unto them The LORDיְהוָ֞הh3068
10from on highמִמָּר֤וֹםh4791
17he shall mightilyיִשְׁאַג֙h7580
12habitationוּמִמְּע֤וֹןh4583
13from his holyקָדְשׁוֹ֙h6944
14and utterיִתֵּ֣ןh5414
15his voiceקוֹל֔וֹh6963
17he shall mightilyיִשְׁאַג֙h7580
17he shall mightilyיִשְׁאַג֙h7580
18עַלh5921
19upon his habitationנָוֵ֔הוּh5116
20a shoutהֵידָד֙h1959
21as they that treadכְּדֹרְכִ֣יםh1869
22he shall giveיַֽעֲנֶ֔הh6030
23אֶ֥לh413
24כָּלh3605
25the grapes against all the inhabitantsיֹשְׁבֵ֖יh3427
26of the earthהָאָֽרֶץ׃h776

Other Translations

King James Version (KJV)

Therefore prophesy thou against them all these words, and say unto them, The LORD shall roar from on high, and utter his voice from his holy habitation; he shall mightily roar upon his habitation; he shall give a shout, as they that tread the grapes, against all the inhabitants of the earth.

American Standard Version (ASV)

Therefore prophesy thou against them all these words, and say unto them, Jehovah will roar from on high, and utter his voice from his holy habitation; he will mightily roar against his fold; he will give a shout, as they that tread `the grapes', against all the inhabitants of the earth.

Bible in Basic English (BBE)

So, as a prophet, give out these words among them, and say to them, The voice of the Lord will be sounding like a lion from on high; he will send out his voice from his holy place, like the loud voice of a lion, against his flock; he will give a cry, like those who are crushing the grapes, against all the people of the earth.

Darby English Bible (DBY)

And thou, prophesy unto them all these words, and say unto them, Jehovah will roar from on high, and utter his voice from his holy habitation; he will mightily roar upon his dwelling-place, he will give a shout, as they that tread [the vintage], against all the inhabitants of the earth.

World English Bible (WEB)

Therefore prophesy you against them all these words, and tell them, Yahweh will roar from on high, and utter his voice from his holy habitation; he will mightily roar against his fold; he will give a shout, as those who tread [the grapes], against all the inhabitants of the earth.

Young's Literal Translation (YLT)

And thou, thou dost prophesy unto them all these words, and hast said unto them: Jehovah from the high place doth roar, And from His holy habitation giveth forth His voice, He surely roareth for His habitation, A shout as of treaders down, God answereth all the inhabitants of the land,