Jeremiah 23:1 Hebrew Word Analysis

0Woeה֣וֹיh1945
1be unto the pastorsרֹעִ֗יםh7462
2that destroyמְאַבְּדִ֧יםh6
3and scatterוּמְפִצִ֛יםh6327
4אֶתh853
5the sheepצֹ֥אןh6629
6of my pastureמַרְעִיתִ֖יh4830
7saithנְאֻםh5002
8the LORDיְהוָֽה׃h3068

Other Translations

King James Version (KJV)

Woe be unto the pastors that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith the LORD.

American Standard Version (ASV)

Woe unto the shepherds that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith Jehovah.

Bible in Basic English (BBE)

A curse is on the keepers who are causing the destruction and loss of the sheep of my field, says the Lord.

Darby English Bible (DBY)

Woe unto the shepherds that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith Jehovah.

World English Bible (WEB)

Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of my pasture! says Yahweh.

Young's Literal Translation (YLT)

Wo to shepherds destroying, And scattering the flock of My pasture, An affirmation of Jehovah.