Jeremiah 23:1 Hebrew Word Analysis
0 | Woe | ה֣וֹי | h1945 |
1 | be unto the pastors | רֹעִ֗ים | h7462 |
2 | that destroy | מְאַבְּדִ֧ים | h6 |
3 | and scatter | וּמְפִצִ֛ים | h6327 |
4 | | אֶת | h853 |
5 | the sheep | צֹ֥אן | h6629 |
6 | of my pasture | מַרְעִיתִ֖י | h4830 |
7 | saith | נְאֻם | h5002 |
8 | the LORD | יְהוָֽה׃ | h3068 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Woe be unto the pastors that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith the LORD.
American Standard Version (ASV)
Woe unto the shepherds that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith Jehovah.
Bible in Basic English (BBE)
A curse is on the keepers who are causing the destruction and loss of the sheep of my field, says the Lord.
Darby English Bible (DBY)
Woe unto the shepherds that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith Jehovah.
World English Bible (WEB)
Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of my pasture! says Yahweh.
Young's Literal Translation (YLT)
Wo to shepherds destroying, And scattering the flock of My pasture, An affirmation of Jehovah.