Jeremiah 21:13 Hebrew Word Analysis

0הִנְנִ֨יh2005
1אֵלַ֜יִךְh413
2Behold I am against thee O inhabitantיֹשֶׁ֧בֶתh3427
3of the valleyהָעֵ֛מֶקh6010
4and rockצ֥וּרh6697
5of the plainהַמִּישֹׁ֖רh4334
6saithנְאֻםh5002
7the LORDיְהוָ֑הh3068
8which sayהָאֹֽמְרִים֙h559
9מִֽיh4310
10Who shall come downיֵחַ֣תh5181
11עָלֵ֔ינוּh5921
12וּמִ֥יh4310
13against us or who shall enterיָב֖וֹאh935
14into our habitationsבִּמְעוֹנוֹתֵֽינוּ׃h4585

Other Translations

King James Version (KJV)

Behold, I am against thee, O inhabitant of the valley, and rock of the plain, saith the LORD; which say, Who shall come down against us? or who shall enter into our habitations?

American Standard Version (ASV)

Behold, I am against thee, O inhabitant of the valley, `and' of the rock of the plain, saith Jehovah; you that say, Who shall come down against us? or who shall enter into our habitations?

Bible in Basic English (BBE)

See, I am against you, you who are living on the rock of the valley, says the Lord; you who say, Who will come down against us? or who will get into our houses?

Darby English Bible (DBY)

Behold, I am against thee, inhabitress of the valley, the rock of the plain, saith Jehovah; ye that say, Who shall come down against us, or who shall enter into our dwellings?

World English Bible (WEB)

Behold, I am against you, O inhabitant of the valley, [and] of the rock of the plain, says Yahweh; you that say, Who shall come down against us? or who shall enter into our habitations?

Young's Literal Translation (YLT)

Lo, I `am' against thee -- an affirmation of Jehovah, O inhabitant of the valley, rock of the plain, Who are saying, Who cometh down against us? And who cometh into our habitations?