Jeremiah 20:8 Hebrew Word Analysis
0 | | כִּֽי | h3588 |
1 | For since | מִדֵּ֤י | h1767 |
2 | I spake | אֲדַבֵּר֙ | h1696 |
3 | I cried out | אֶזְעָ֔ק | h2199 |
4 | violence | חָמָ֥ס | h2555 |
5 | and spoil | וָשֹׁ֖ד | h7701 |
6 | I cried | אֶקְרָ֑א | h7121 |
7 | | כִּֽי | h3588 |
8 | | הָיָ֨ה | h1961 |
9 | because the word | דְבַר | h1697 |
10 | of the LORD | יְהוָ֥ה | h3068 |
11 | | לִ֛י | h0 |
12 | was made a reproach | לְחֶרְפָּ֥ה | h2781 |
13 | unto me and a derision | וּלְקֶ֖לֶס | h7047 |
14 | | כָּל | h3605 |
15 | daily | הַיּֽוֹם׃ | h3117 |
Other Translations
King James Version (KJV)
For since I spake, I cried out, I cried violence and spoil; because the word of the LORD was made a reproach unto me, and a derision, daily.
American Standard Version (ASV)
For as often as I speak, I cry out; I cry, Violence and destruction! because the word of Jehovah is made a reproach unto me, and a derision, all the day.
Bible in Basic English (BBE)
For every word I say is a cry for help; I say with a loud voice, Violent behaviour and wasting: because the word of the Lord is made a shame to me and a cause of laughing all the day.
Darby English Bible (DBY)
For as oft as I speak, I cry out; I proclaim violence and spoil; for the word of Jehovah is become unto me a reproach and a derision all the day.
World English Bible (WEB)
For as often as I speak, I cry out; I cry, Violence and destruction! because the word of Yahweh is made a reproach to me, and a derision, all the day.
Young's Literal Translation (YLT)
Because from the time I speak I cry out, `Violence and destruction,' I cry, For the word of Jehovah hath been to me For reproach and for derision all the day.