Jeremiah 20:6 Hebrew Word Analysis

0וְאַתָּ֣הh859
1And thou Pashurפַשְׁח֗וּרh6583
2וְכֹל֙h3605
3and all that dwellיֹשְׁבֵ֣יh3427
4in thine houseבֵיתֶ֔ךָh1004
5תֵּלְכ֖וּh1980
6into captivityבַּשֶּׁ֑בִיh7628
7to Babylonוּבָבֶ֣לh894
8and thou shalt comeתָּב֗וֹאh935
9וְשָׁ֤םh8033
10and there thou shalt dieתָּמוּת֙h4191
11וְשָׁ֣םh8033
12and shalt be buriedתִּקָּבֵ֔רh6912
13אַתָּה֙h859
14וְכָלh3605
15there thou and all thy friendsאֹ֣הֲבֶ֔יךָh157
16אֲשֶׁרh834
17to whom thou hast prophesiedנִבֵּ֥אתָh5012
18לָהֶ֖םh1992
19liesבַּשָּֽׁקֶר׃h8267

Other Translations

King James Version (KJV)

And thou, Pashur, and all that dwell in thine house shall go into captivity: and thou shalt come to Babylon, and there thou shalt die, and shalt be buried there, thou, and all thy friends, to whom thou hast prophesied lies.

American Standard Version (ASV)

And thou, Pashhur, and all that dwell in thy house shall go into captivity; and thou shalt come to Babylon, and there thou shalt die, and there shalt thou be buried, thou, and all thy friends, to whom thou hast prophesied falsely.

Bible in Basic English (BBE)

And you, Pashhur, and all who are in your house, will go away prisoners: you will come to Babylon, and there your body will be put to rest, you and all your friends, to whom you said false words.

Darby English Bible (DBY)

And thou, Pashur, and all that dwell in thy house shall go into captivity; and thou shalt come to Babylon, and there thou shalt die, and there thou shalt be buried, thou and all thy friends to whom thou hast prophesied falsehood.

World English Bible (WEB)

You, Pashhur, and all who dwell in your house shall go into captivity; and you shall come to Babylon, and there you shall die, and there shall you be buried, you, and all your friends, to whom you have prophesied falsely.

Young's Literal Translation (YLT)

And thou, Pashhur, and all dwelling in thy house, Do go into captivity. and Babylon thou dost enter, And there thou diest, and there thou art buried, Thou and all loving thee, To whom thou hast prophesied falsely.'