Jeremiah 2:23 Hebrew Word Analysis

0אֵ֣יךְh349
1How canst thou sayתֹּאמְרִ֞יh559
2לֹ֣אh3808
3I am not pollutedנִטְמֵ֗אתִיh2930
4afterאַחֲרֵ֤יh310
5Baalimהַבְּעָלִים֙h1168
6לֹ֣אh3808
7I have not goneהָלַ֔כְתִּיh1980
8seeרְאִ֤יh7200
17her waysדְּרָכֶֽיהָ׃h1870
10in the valleyבַּגַּ֔יְאh1516
11knowדְּעִ֖יh3045
12מֶ֣הh4100
13what thou hast doneעָשִׂ֑יתh6213
14dromedaryבִּכְרָ֥הh1072
15thou art a swiftקַלָּ֖הh7031
16traversingמְשָׂרֶ֥כֶתh8308
17her waysדְּרָכֶֽיהָ׃h1870

Other Translations

King James Version (KJV)

How canst thou say, I am not polluted, I have not gone after Baalim? see thy way in the valley, know what thou hast done: thou art a swift dromedary traversing her ways;

American Standard Version (ASV)

How canst thou say, I am not defiled, I have not gone after the Baalim? see thy way in the valley, know what thou hast done: `thou art' a swift dromedary traversing her ways;

Bible in Basic English (BBE)

How are you able to say, I am not unclean, I have not gone after the Baals? see your way in the valley, be clear about what you have done: you are a quick-footed camel twisting her way in and out;

Darby English Bible (DBY)

How sayest thou, I am not defiled, I have not gone after the Baals? See thy way in the valley, acknowledge what thou hast done -- a swift dromedary traversing her ways!

World English Bible (WEB)

How can you say, I am not defiled, I have not gone after the Baals? see your way in the valley, know what you have done: [you are] a swift dromedary traversing her ways;

Young's Literal Translation (YLT)

How sayest thou, `I have not been defiled, After the Baalim I have not gone?' See thy way in a valley, know what thou hast done, A swift dromedary winding her ways,