Jeremiah 2:23 Hebrew Word Analysis
0 | | אֵ֣יךְ | h349 |
1 | How canst thou say | תֹּאמְרִ֞י | h559 |
2 | | לֹ֣א | h3808 |
3 | I am not polluted | נִטְמֵ֗אתִי | h2930 |
4 | after | אַחֲרֵ֤י | h310 |
5 | Baalim | הַבְּעָלִים֙ | h1168 |
6 | | לֹ֣א | h3808 |
7 | I have not gone | הָלַ֔כְתִּי | h1980 |
8 | see | רְאִ֤י | h7200 |
17 | her ways | דְּרָכֶֽיהָ׃ | h1870 |
10 | in the valley | בַּגַּ֔יְא | h1516 |
11 | know | דְּעִ֖י | h3045 |
12 | | מֶ֣ה | h4100 |
13 | what thou hast done | עָשִׂ֑ית | h6213 |
14 | dromedary | בִּכְרָ֥ה | h1072 |
15 | thou art a swift | קַלָּ֖ה | h7031 |
16 | traversing | מְשָׂרֶ֥כֶת | h8308 |
17 | her ways | דְּרָכֶֽיהָ׃ | h1870 |
Other Translations
King James Version (KJV)
How canst thou say, I am not polluted, I have not gone after Baalim? see thy way in the valley, know what thou hast done: thou art a swift dromedary traversing her ways;
American Standard Version (ASV)
How canst thou say, I am not defiled, I have not gone after the Baalim? see thy way in the valley, know what thou hast done: `thou art' a swift dromedary traversing her ways;
Bible in Basic English (BBE)
How are you able to say, I am not unclean, I have not gone after the Baals? see your way in the valley, be clear about what you have done: you are a quick-footed camel twisting her way in and out;
Darby English Bible (DBY)
How sayest thou, I am not defiled, I have not gone after the Baals? See thy way in the valley, acknowledge what thou hast done -- a swift dromedary traversing her ways!
World English Bible (WEB)
How can you say, I am not defiled, I have not gone after the Baals? see your way in the valley, know what you have done: [you are] a swift dromedary traversing her ways;
Young's Literal Translation (YLT)
How sayest thou, `I have not been defiled, After the Baalim I have not gone?' See thy way in a valley, know what thou hast done, A swift dromedary winding her ways,