Jeremiah 17:26 Hebrew Word Analysis

18And they shall comeוּמְבִאֵ֥יh935
1from the citiesמֵעָרֵֽיh5892
2of Judahיְ֠הוּדָהh3063
3and from the places aboutוּמִסְּבִיב֨וֹתh5439
4Jerusalemיְרוּשָׁלִַ֜םh3389
5and from the landוּמֵאֶ֣רֶץh776
6of Benjaminבִּנְיָמִ֗ןh1144
7וּמִןh4480
8and from the plainהַשְּׁפֵלָ֤הh8219
9וּמִןh4480
10and from the mountainsהָהָר֙h2022
11וּמִןh4480
12and from the southהַנֶּ֔גֶבh5045
18And they shall comeוּמְבִאֵ֥יh935
14burnt offeringsעוֹלָ֥הh5930
15and sacrificesוְזֶ֖בַחh2077
16and meat offeringsוּמִנְחָ֣הh4503
17and incenseוּלְבוֹנָ֑הh3828
18And they shall comeוּמְבִאֵ֥יh935
19sacrifices of praiseתוֹדָ֖הh8426
20unto the houseבֵּ֥יתh1004
21of the LORDיְהוָֽה׃h3068

Other Translations

King James Version (KJV)

And they shall come from the cities of Judah, and from the places about Jerusalem, and from the land of Benjamin, and from the plain, and from the mountains, and from the south, bringing burnt offerings, and sacrifices, and meat offerings, and incense, and bringing sacrifices of praise, unto the house of the LORD.

American Standard Version (ASV)

And they shall come from the cities of Judah, and from the places round about Jerusalem, and from the land of Benjamin, and from the lowland, and from the hill-country, and from the South, bringing burnt-offerings, and sacrifices, and meal-offerings, and frankincense, and bringing `sacrifices of' thanksgiving, unto the house of Jehovah.

Bible in Basic English (BBE)

And they will come from the towns of Judah, and from the places round about Jerusalem, and from the land of Benjamin, and from the lowlands, and from the mountains, and from the South, with burned offerings and offerings of beasts and meal offerings and perfume and offerings of praise, to the house of the Lord.

Darby English Bible (DBY)

And they shall come from the cities of Judah, and from the places around Jerusalem, and from the land of Benjamin, and from the lowland, and from the hill-country, and from the south, bringing burnt-offerings, and sacrifices, and oblations, and incense, and bringing thanksgiving unto the house of Jehovah.

World English Bible (WEB)

They shall come from the cities of Judah, and from the places round about Jerusalem, and from the land of Benjamin, and from the lowland, and from the hill-country, and from the South, bringing burnt offerings, and sacrifices, and meal-offerings, and frankincense, and bringing [sacrifices of] thanksgiving, to the house of Yahweh.

Young's Literal Translation (YLT)

And they have come in from cities of Judah, And from suburbs of Jerusalem, And from the land of Benjamin, And from the low country, And from the hill-country, and from the south, Bringing in burnt-offering, and sacrifice, And present, and frankincense, And bringing praise `to' the house of Jehovah.