Jeremiah 15:8 Hebrew Word Analysis

0are increasedעָֽצְמוּh6105
1לִ֤יh0
2Their widowsאַלְמְנוֹתָו֙h490
3to me above the sandמֵח֣וֹלh2344
4of the seasיַמִּ֔יםh3220
5I have broughtהֵבֵ֨אתִיh935
6לָהֶ֥םh1992
7עַלh5921
8upon them against the motherאֵ֛םh517
9of the young menבָּח֖וּרh970
10a spoilerשֹׁדֵ֣דh7703
11at noondayבַּֽצָּהֳרָ֑יִםh6672
12I have caused him to fallהִפַּ֤לְתִּיh5307
13עָלֶ֙יהָ֙h5921
14upon it suddenlyפִּתְאֹ֔םh6597
15upon the cityעִ֖ירh5892
16and terrorsוּבֶהָלֽוֹת׃h928

Other Translations

King James Version (KJV)

Their widows are increased to me above the sand of the seas: I have brought upon them against the mother of the young men a spoiler at noonday: I have caused him to fall upon it suddenly, and terrors upon the city.

American Standard Version (ASV)

Their widows are increased to me above the sand of the seas; I have brought upon them against the mother of the young men a destroyer at noonday: I have caused anguish and terrors to fall upon her suddenly.

Bible in Basic English (BBE)

I have let their widows be increased in number more than the sand of the seas: I have sent against them, against the mother and the young men, one who makes waste in the heat of the day, causing pain and fears to come on her suddenly.

Darby English Bible (DBY)

Their widows are increased to me more than the sand of the seas; I have brought upon them, against the mother of the young men, a spoiler at noonday; I have caused anguish and terror to fall upon her suddenly.

World English Bible (WEB)

Their widows are increased to me above the sand of the seas; I have brought on them against the mother of the young men a destroyer at noonday: I have caused anguish and terrors to fall on her suddenly.

Young's Literal Translation (YLT)

Its widows have been more to Me than the sand of the seas, I brought in to them -- against the mother -- A young man -- a spoiler -- at noon. I caused to fall upon her suddenly, wrath and trouble.