Jeremiah 15:17 Hebrew Word Analysis

0לֹֽאh3808
8I satיָשַׁ֔בְתִּיh3427
2not in the assemblyבְסוֹדh5475
3of the mockersמְשַׂחֲקִ֖יםh7832
4nor rejoicedוָֽאֶעְלֹ֑זh5937
5becauseמִפְּנֵ֤יh6440
6of thy handיָֽדְךָ֙h3027
7aloneבָּדָ֣דh910
8I satיָשַׁ֔בְתִּיh3427
9כִּֽיh3588
10me with indignationזַ֖עַםh2195
11for thou hast filledמִלֵּאתָֽנִי׃h4390

Other Translations

King James Version (KJV)

I sat not in the assembly of the mockers, nor rejoiced; I sat alone because of thy hand: for thou hast filled me with indignation.

American Standard Version (ASV)

I sat not in the assembly of them that make merry, nor rejoiced; I sat alone because of thy hand; for thou hast filled me with indignation.

Bible in Basic English (BBE)

I did not take my seat among the band of those who are glad, and I had no joy; I kept by myself because of your hand; for you have made me full of wrath.

Darby English Bible (DBY)

I sat not in the assembly of the mockers, nor exulted: I sat alone because of thy hand; for thou hast filled me with indignation.

World English Bible (WEB)

I didn't sit in the assembly of those who make merry, nor rejoiced; I sat alone because of your hand; for you have filled me with indignation.

Young's Literal Translation (YLT)

I have not sat in an assembly of deriders, Nor do I exult, because of thy hand, -- Alone I have sat, For `with' indignation Thou hast filled me.