Jeremiah 13:1 Hebrew Word Analysis
0 | | כֹּֽה | h3541 |
1 | Thus saith | אָמַ֨ר | h559 |
2 | the LORD | יְהוָ֜ה | h3068 |
3 | | אֵלַ֗י | h413 |
4 | unto me Go | הָל֞וֹךְ | h1980 |
5 | and get | וְקָנִ֤יתָ | h7069 |
6 | | לְּךָ֙ | h0 |
7 | girdle | אֵז֣וֹר | h232 |
8 | thee a linen | פִּשְׁתִּ֔ים | h6593 |
9 | and put | וְשַׂמְתּ֖וֹ | h7760 |
10 | | עַל | h5921 |
11 | it upon thy loins | מָתְנֶ֑יךָ | h4975 |
12 | it not in water | וּבַמַּ֖יִם | h4325 |
13 | | לֹ֥א | h3808 |
14 | and put | תְבִאֵֽהוּ׃ | h935 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Thus saith the LORD unto me, Go and get thee a linen girdle, and put it upon thy loins, and put it not in water.
American Standard Version (ASV)
Thus saith Jehovah unto me, Go, and buy thee a linen girdle, and put it upon thy loins, and put it not in water.
Bible in Basic English (BBE)
This is what the Lord said to me: Go and get yourself a linen band and put it round you and do not put it in water.
Darby English Bible (DBY)
Thus said Jehovah unto me: Go and buy thee a linen girdle, and put it upon thy loins; but dip it not in water.
World English Bible (WEB)
Thus says Yahweh to me, Go, and buy you a linen belt, and put it on your loins, and don't put it in water.
Young's Literal Translation (YLT)
Thus said Jehovah unto me, `Go, and thou hast got for thee a girdle of linen, and hast placed it on thy loins, and into water thou dost not cause it to enter:'