Jeremiah 10:9 Hebrew Word Analysis

0Silverכֶּ֣סֶףh3701
1spread into platesמְרֻקָּ֞עh7554
2from Tarshishמִתַּרְשִׁ֣ישׁh8659
3is broughtיוּבָ֗אh935
4and goldוְזָהָב֙h2091
5from Uphazמֵֽאוּפָ֔זh210
13the workמַעֲשֵׂ֥הh4639
7of the workmanחָרָ֖שׁh2796
8and of the handsוִידֵ֣יh3027
9of the founderצוֹרֵ֑ףh6884
10blueתְּכֵ֤לֶתh8504
11and purpleוְאַרְגָּמָן֙h713
12is their clothingלְבוּשָׁ֔םh3830
13the workמַעֲשֵׂ֥הh4639
14of cunningחֲכָמִ֖יםh2450
15כֻּלָּֽם׃h3605

Other Translations

King James Version (KJV)

Silver spread into plates is brought from Tarshish, and gold from Uphaz, the work of the workman, and of the hands of the founder: blue and purple is their clothing: they are all the work of cunning men.

American Standard Version (ASV)

There is silver beaten into plates, which is brought from Tarshish, and gold from Uphaz, the work of the artificer and of the hands of the goldsmith; blue and purple for their clothing; they are all the work of skilful men.

Bible in Basic English (BBE)

Silver hammered into plates is sent from Tarshish, and gold from Uphaz, the work of the expert workman and of the hands of the gold-worker; blue and purple is their clothing, all the work of expert men.

Darby English Bible (DBY)

Silver spread into plates is brought from Tarshish, and gold from Uphaz, the work of the artizan and of the hands of the founder; blue and purple is their clothing: they are all the work of skilful [men].

World English Bible (WEB)

There is silver beaten into plates, which is brought from Tarshish, and gold from Uphaz, the work of the artificer and of the hands of the goldsmith; blue and purple for their clothing; they are all the work of skillful men.

Young's Literal Translation (YLT)

Spread-out silver from Tarshish is brought, And gold from Uphaz, Work of an artizan, and of the hands of a refiner, Blue and purple `is' their clothing, Work of the skilful -- all of them.