Jeremiah 10:25 Hebrew Word Analysis

0Pour outשְׁפֹ֣ךְh8210
1thy furyחֲמָתְךָ֗h2534
2עַלh5921
3upon the heathenהַגּוֹיִם֙h1471
4אֲשֶׁ֣רh834
5לֹֽאh3808
6that knowיְדָע֔וּךָh3045
7וְעַל֙h5921
8thee not and upon the familiesמִשְׁפָּח֔וֹתh4940
9אֲשֶׁ֥רh834
10not on thy nameבְּשִׁמְךָ֖h8034
11לֹ֣אh3808
12that callקָרָ֑אוּh7121
13כִּֽיh3588
17and devouredוַאֲכָלֻ֙הוּ֙h398
15אֶֽתh853
16Jacobיַעֲקֹ֗בh3290
17and devouredוַאֲכָלֻ֙הוּ֙h398
18him and consumedוַיְכַלֻּ֔הוּh3615
19וְאֶתh853
20him and have made his habitationנָוֵ֖הוּh5116
21desolateהֵשַֽׁמּוּ׃h8074

Other Translations

King James Version (KJV)

Pour out thy fury upon the heathen that know thee not, and upon the families that call not on thy name: for they have eaten up Jacob, and devoured him, and consumed him, and have made his habitation desolate.

American Standard Version (ASV)

Pour out thy wrath upon the nations that know thee not, and upon the families that call not on thy name: for they have devoured Jacob, yea, they have devoured him and consumed him, and have laid waste his habitation.

Bible in Basic English (BBE)

Let your wrath be let loose on the nations which have no knowledge of you, and on the families who give no worship to your name: for they have made a meal of Jacob, truly they have made a meal of him and put an end to him and made his fields a waste.

Darby English Bible (DBY)

Pour out thy fury upon the nations that know thee not, and upon the families that call not on thy name; for they have eaten up Jacob, yea, they have eaten him up and consumed him, and have laid waste his dwelling-place.

World English Bible (WEB)

Pour out your wrath on the nations that don't know you, and on the families that don't call on your name: for they have devoured Jacob, yes, they have devoured him and consumed him, and have laid waste his habitation.

Young's Literal Translation (YLT)

Pour out Thy fury on the nations that have not known Thee, And on the families that have not called in Thy name, For they have eaten up Jacob, Yea, they have eaten him up, yea, they consume him, And his habitation they have made desolate!