James 3:12 Greek Word Analysis

0Canμὴg3361
1δύναταιg1410
2brethrenἀδελφοίg80
3myμουg3450
4the fig treeσυκῆg4808
5olive berriesἐλαίαςg1636
16bearποιῆσαιg4160
7eitherg2228
8a vineἄμπελοςg288
9figsσῦκαg4810
10soοὕτωςg3779
11can noοὐδεμιαg3762
12fountainπηγὴg4077
13saltἁλυκὸνg252
14andκαὶg2532
15freshγλυκὺg1099
16bearποιῆσαιg4160
17waterὕδωρg5204

Other Translations

King James Version (KJV)

Can the fig tree, my brethren, bear olive berries? either a vine, figs? so can no fountain both yield salt water and fresh.

American Standard Version (ASV)

Can a fig tree, my brethren, yield olives, or a vine figs? Neither `can' salt water yield sweet.

Bible in Basic English (BBE)

Is a fig-tree able to give us olives, my brothers, or do we get figs from a vine, or sweet water from the salt sea?

Darby English Bible (DBY)

Can, my brethren, a fig produce olives, or a vine figs? Neither [can] salt [water] make sweet water.

World English Bible (WEB)

Can a fig tree, my brothers, yield olives, or a vine figs? Thus no spring yields both salt water and fresh water.

Young's Literal Translation (YLT)

is a fig-tree able, my brethren, olives to make? or a vine figs? so no fountain salt and sweet water `is able' to make.