James 1:11 Greek Word Analysis

0is no sooner risenἀνέτειλενg393
1Forγὰρg1063
2g3588
3the sunἥλιοςg2246
4withσὺνg4862
5τῷg3588
6a burning heatκαύσωνιg2742
24alsoκαὶg2532
8it witherethἐξήρανενg3583
9τὸνg3588
10the grassχόρτονg5528
24alsoκαὶg2532
12τὸg3588
13the flowerἄνθοςg438
30of itαὐτοῦg846
15fallethἐξέπεσενg1601
24alsoκαὶg2532
17g3588
18the graceεὐπρέπειαg2143
19τοῦg3588
20of the fashionπροσώπουg4383
30of itαὐτοῦg846
22perishethἀπώλετο·g622
23soοὕτωςg3779
24alsoκαὶg2532
25g3588
26the rich manπλούσιοςg4145
27inἐνg1722
28ταῖςg3588
29waysπορείαιςg4197
30of itαὐτοῦg846
31fade awayμαρανθήσεταιg3133

Other Translations

King James Version (KJV)

For the sun is no sooner risen with a burning heat, but it withereth the grass, and the flower thereof falleth, and the grace of the fashion of it perisheth: so also shall the rich man fade away in his ways.

American Standard Version (ASV)

For the sun ariseth with the scorching wind, and withereth the grass: and the flower thereof falleth, and the grace of the fashion of it perisheth: so also shall the rich man fade away in his goings.

Bible in Basic English (BBE)

For when the sun comes up with its burning heat, the grass gets dry and the grace of its form is gone with the falling flower; so the man of wealth comes to nothing in his ways.

Darby English Bible (DBY)

For the sun has risen with its burning heat, and has withered the grass, and its flower has fallen, and the comeliness of its look has perished: thus the rich also shall wither in his goings.

World English Bible (WEB)

For the sun arises with the scorching wind, and withers the grass, and the flower in it falls, and the beauty of its appearance perishes. So also will the rich man fade away in his pursuits.

Young's Literal Translation (YLT)

for the sun did rise with the burning heat, and did wither the grass, and the flower of it fell, and the grace of its appearance did perish, so also the rich in his way shall fade away!