Isaiah 66:20 Hebrew Word Analysis

20And they shall bringיָבִיאוּ֩h935
1אֶתh853
2כָּלh3605
3all your brethrenאֲחֵיכֶ֣םh251
4מִכָּלh3605
5out of all nationsהַגּוֹיִ֣ם׀h1471
24an offeringהַמִּנְחָ֛הh4503
28of the LORDיְהוָֽה׃h3068
8upon horsesבַּסּוּסִ֡יםh5483
9and in chariotsוּ֠בָרֶכֶבh7393
10and in littersוּבַצַּבִּ֨יםh6632
11and upon mulesוּבַפְּרָדִ֜יםh6505
12and upon swift beastsוּבַכִּרְכָּר֗וֹתh3753
13עַ֣לh5921
14mountainהַ֥רh2022
15to my holyקָדְשִׁ֛יh6944
16Jerusalemיְרוּשָׁלִַ֖םh3389
17saithאָמַ֣רh559
28of the LORDיְהוָֽה׃h3068
19כַּאֲשֶׁ֣רh834
20And they shall bringיָבִיאוּ֩h935
21as the childrenבְנֵ֨יh1121
22of Israelיִשְׂרָאֵ֧לh3478
23אֶתh853
24an offeringהַמִּנְחָ֛הh4503
25vesselבִּכְלִ֥יh3627
26in a cleanטָה֖וֹרh2889
27into the houseבֵּ֥יתh1004
28of the LORDיְהוָֽה׃h3068

Other Translations

King James Version (KJV)

And they shall bring all your brethren for an offering unto the LORD out of all nations upon horses, and in chariots, and in litters, and upon mules, and upon swift beasts, to my holy mountain Jerusalem, saith the LORD, as the children of Israel bring an offering in a clean vessel into the house of the LORD.

American Standard Version (ASV)

And they shall bring all your brethren out of all the nations for an oblation unto Jehovah, upon horses, and in chariots, and in litters, and upon mules, and upon dromedaries, to my holy mountain Jerusalem, saith Jehovah, as the children of Israel bring their oblation in a clean vessel into the house of Jehovah.

Bible in Basic English (BBE)

And they will take your countrymen out of all the nations for an offering to the Lord, on horses, and in carriages, and in carts, and on asses, and on camels, to my holy mountain Jerusalem, says the Lord, as the children of Israel take their offering in a clean vessel into the house of the Lord.

Darby English Bible (DBY)

And they shall bring all your brethren out of all the nations as an oblation unto Jehovah, upon horses, and in chariots, and in covered waggons, and upon mules, and upon dromedaries, to my holy mountain, to Jerusalem, saith Jehovah, as the children of Israel bring an oblation in a clean vessel into the house of Jehovah.

World English Bible (WEB)

They shall bring all your brothers out of all the nations for an offering to Yahweh, on horses, and in chariots, and in litters, and on mules, and on dromedaries, to my holy mountain Jerusalem, says Yahweh, as the children of Israel bring their offering in a clean vessel into the house of Yahweh.

Young's Literal Translation (YLT)

And they have brought all your brethren out of all the nations, A present to Jehovah, On horses, and on chariot, and on litters, And on mules, and on dromedaries, Unto My holy mountain Jerusalem, said Jehovah, As the sons of Israel bring the present in a clean vessel, Into the house of Jehovah.