Isaiah 62:11 Hebrew Word Analysis

0הִנֵּ֣הh2009
1Behold the LORDיְהוָ֗הh3068
2hath proclaimedהִשְׁמִ֙יעַ֙h8085
3אֶלh413
4unto the endקְצֵ֣הh7097
5of the worldהָאָ֔רֶץh776
6Sayאִמְרוּ֙h559
7ye to the daughterלְבַתh1323
8of Zionצִיּ֔וֹןh6726
9הִנֵּ֥הh2009
10Behold thy salvationיִשְׁעֵ֖ךְh3468
11comethבָּ֑אh935
12הִנֵּ֤הh2009
13behold his rewardשְׂכָרוֹ֙h7939
14אִתּ֔וֹh854
15is with him and his workוּפְעֻלָּת֖וֹh6468
16beforeלְפָנָֽיו׃h6440

Other Translations

King James Version (KJV)

Behold, the LORD hath proclaimed unto the end of the world, Say ye to the daughter of Zion, Behold, thy salvation cometh; behold, his reward is with him, and his work before him.

American Standard Version (ASV)

Behold, Jehovah hath proclaimed unto the end of the earth, Say ye to the daughter of Zion, Behold, thy salvation cometh; behold, his reward is with him, and his recompense before him.

Bible in Basic English (BBE)

The Lord has sent out word to the end of the earth, Say to the daughter of Zion, See, your saviour comes; those whom he has made free are with him, and those to whom he has given salvation go before him.

Darby English Bible (DBY)

Behold, Jehovah hath proclaimed unto the end of the earth, Say ye to the daughter of Zion, Behold, thy salvation cometh; behold, his reward is with him, and his recompence before him.

World English Bible (WEB)

Behold, Yahweh has proclaimed to the end of the earth, Say you to the daughter of Zion, Behold, your salvation comes; behold, his reward is with him, and his recompense before him.

Young's Literal Translation (YLT)

Lo, Jehovah hath proclaimed unto the end of the earth: `Say ye to the daughter of Zion, Lo, thy salvation hath come,' Lo, his hire `is' with him, and his wage before him.