Isaiah 60:6 Hebrew Word Analysis

0The multitudeשִֽׁפְעַ֨תh8229
1of camelsגְּמַלִּ֜יםh1581
2shall coverתְּכַסֵּ֗ךְh3680
3thee the dromedariesבִּכְרֵ֤יh1070
4of Midianמִדְיָן֙h4080
5and Ephahוְעֵיפָ֔הh5891
6כֻּלָּ֖םh3605
7all they from Shebaמִשְּׁבָ֣אh7614
8shall comeיָבֹ֑אוּh935
9goldזָהָ֤בh2091
10and incenseוּלְבוֹנָה֙h3828
11they shall bringיִשָּׂ֔אוּh5375
12the praisesוּתְהִלֹּ֥תh8416
13of the LORDיְהוָ֖הh3068
14and they shall shew forthיְבַשֵּֽׂרוּ׃h1319

Other Translations

King James Version (KJV)

The multitude of camels shall cover thee, the dromedaries of Midian and Ephah; all they from Sheba shall come: they shall bring gold and incense; and they shall shew forth the praises of the LORD.

American Standard Version (ASV)

The multitude of camels shall cover thee, the dromedaries of Midian and Ephah; all they from Sheba shall come; they shall bring gold and frankincense, and shall proclaim the praises of Jehovah.

Bible in Basic English (BBE)

You will be full of camel-trains, even the young camels of Midian and Ephah; all from Sheba will come, with gold and spices, giving word of the great acts of the Lord.

Darby English Bible (DBY)

A multitude of camels shall cover thee, young camels of Midian and Ephah; all they from Sheba shall come: they shall bring gold and incense; and they shall publish the praises of Jehovah.

World English Bible (WEB)

The multitude of camels shall cover you, the dromedaries of Midian and Ephah; all they from Sheba shall come; they shall bring gold and frankincense, and shall proclaim the praises of Yahweh.

Young's Literal Translation (YLT)

A company of camels covereth thee, Dromedaries of Midian and Ephah, All of them from Sheba do come, Gold and frankincense they bear, And of the praises of Jehovah they proclaim the tidings.