Isaiah 60:13 Hebrew Word Analysis

0The gloryכְּב֤וֹדh3519
1of Lebanonהַלְּבָנוֹן֙h3844
2אֵלַ֣יִךְh413
3shall comeיָב֔וֹאh935
4unto thee the fir treeבְּר֛וֹשׁh1265
5the pine treeתִּדְהָ֥רh8410
6and the boxוּתְאַשּׁ֖וּרh8391
7togetherיַחְדָּ֑וh3162
8to beautifyלְפָאֵר֙h6286
11and I will make the placeוּמְק֥וֹםh4725
10of my sanctuaryמִקְדָּשִׁ֔יh4720
11and I will make the placeוּמְק֥וֹםh4725
12of my feetרַגְלַ֖יh7272
13gloriousאֲכַבֵּֽד׃h3513

Other Translations

King James Version (KJV)

The glory of Lebanon shall come unto thee, the fir tree, the pine tree, and the box together, to beautify the place of my sanctuary; and I will make the place of my feet glorious.

American Standard Version (ASV)

The glory of Lebanon shall come unto thee, the fir-tree, the pine, and the box-tree together, to beautify the place of my sanctuary; and I will make the place of my feet glorious.

Bible in Basic English (BBE)

The glory of Lebanon will come to you, the cypress, the plane, and the sherbin-tree together, to make my holy place beautiful; and the resting-place of my feet will be full of glory.

Darby English Bible (DBY)

The glory of Lebanon shall come unto thee, the cypress, pine, and box-tree together, to beautify the place of my sanctuary; and I will make the place of my feet glorious.

World English Bible (WEB)

The glory of Lebanon shall come to you, the fir tree, the pine, and the box tree together, to beautify the place of my sanctuary; and I will make the place of my feet glorious.

Young's Literal Translation (YLT)

The honour of Lebanon unto thee doth come, Fir, pine, and box together, To beautify the place of My sanctuary, And the place of My feet I make honourable.