Isaiah 59:7 Hebrew Word Analysis

0Their feetרַגְלֵיהֶם֙h7272
1to evilלָרַ֣עh7451
2runיָרֻ֔צוּh7323
3and they make hasteוִֽימַהֲר֔וּh4116
4to shedלִשְׁפֹּ֖ךְh8210
5bloodדָּ֣םh1818
6innocentנָקִ֑יh5355
8are thoughtsמַחְשְׁב֣וֹתh4284
8are thoughtsמַחְשְׁב֣וֹתh4284
9of iniquityאָ֔וֶןh205
10wastingשֹׁ֥דh7701
11and destructionוָשֶׁ֖בֶרh7667
12are in their pathsבִּמְסִלּוֹתָֽם׃h4546

Other Translations

King James Version (KJV)

Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood: their thoughts are thoughts of iniquity; wasting and destruction are in their paths.

American Standard Version (ASV)

Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood: their thoughts are thoughts of iniquity; desolation and destruction are in their paths.

Bible in Basic English (BBE)

Their feet go quickly to evil, and they take delight in the death of the upright; their thoughts are thoughts of sin; wasting and destruction are in their ways.

Darby English Bible (DBY)

Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood; their thoughts are thoughts of iniquity; wasting and destruction are in their paths;

World English Bible (WEB)

Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood: their thoughts are thoughts of iniquity; desolation and destruction are in their paths.

Young's Literal Translation (YLT)

Their feet to evil do run, And they haste to shed innocent blood, Their thoughts `are' thoughts of iniquity, Spoiling and destruction `are' in their highways.