Isaiah 58:3 Hebrew Word Analysis

0לָ֤מָּהh4100
1Wherefore have we fastedצַּ֙מְנוּ֙h6684
2וְלֹ֣אh3808
3say they and thou seestרָאִ֔יתָh7200
4not wherefore have we afflictedעִנִּ֥ינוּh6031
5our soulנַפְשֵׁ֖נוּh5315
6וְלֹ֣אh3808
7and thou takest no knowledgeתֵדָ֑עh3045
8הֵ֣ןh2005
9Behold in the dayבְּי֤וֹםh3117
10of your fastצֹֽמְכֶם֙h6685
11ye findתִּמְצְאוּh4672
12pleasureחֵ֔פֶץh2656
13וְכָלh3605
14all your laboursעַצְּבֵיכֶ֖םh6092
15and exactתִּנְגֹּֽשׂוּ׃h5065

Other Translations

King James Version (KJV)

Wherefore have we fasted, say they, and thou seest not? wherefore have we afflicted our soul, and thou takest no knowledge? Behold, in the day of your fast ye find pleasure, and exact all your labours.

American Standard Version (ASV)

Wherefore have we fasted, `say they', and thou seest not? `wherefore' have we afflicted our soul, and thou takest no knowledge? Behold, in the day of your fast ye find `your own' pleasure, and exact all your labors.

Bible in Basic English (BBE)

They say, Why have we kept ourselves from food, and you do not see it? why have we kept ourselves from pleasure, and you take no note of it? If, in the days when you keep from food, you take the chance to do your business, and get in your debts;

Darby English Bible (DBY)

-- Wherefore have we fasted, and thou seest not; have afflicted our soul, and thou takest no knowledge? Behold, in the day of your fast ye find what pleaseth [you], and exact all your labours.

World English Bible (WEB)

Why have we fasted, [say they], and you don't see? [why] have we afflicted our soul, and you take no knowledge? Behold, in the day of your fast you find [your own] pleasure, and exact all your labors.

Young's Literal Translation (YLT)

`Why have we fasted, and Thou hast not seen? We have afflicted our soul, and Thou knowest not.' Lo, in the day of your fast ye find pleasure, And all your labours ye exact.