Isaiah 58:13 Hebrew Word Analysis
0 | | אִם | h518 |
1 | If thou turn away | תָּשִׁ֤יב | h7725 |
9 | from the sabbath | לַשַּׁבָּ֜ת | h7676 |
3 | thy foot | רַגְלֶ֔ךָ | h7272 |
15 | from doing | מֵעֲשׂ֣וֹת | h6213 |
18 | thine own pleasure | חֶפְצְךָ֖ | h2656 |
6 | day | בְּי֣וֹם | h3117 |
7 | on my holy | קָדְשִׁ֑י | h6944 |
8 | and call | וְקָרָ֨אתָ | h7121 |
9 | from the sabbath | לַשַּׁבָּ֜ת | h7676 |
10 | a delight | עֹ֗נֶג | h6027 |
11 | the holy | לִקְד֤וֹשׁ | h6918 |
12 | of the LORD | יְהוָה֙ | h3068 |
14 | and shalt honour | וְכִבַּדְתּוֹ֙ | h3513 |
14 | and shalt honour | וְכִבַּדְתּוֹ֙ | h3513 |
15 | from doing | מֵעֲשׂ֣וֹת | h6213 |
16 | thine own ways | דְּרָכֶ֔יךָ | h1870 |
17 | nor finding | מִמְּצ֥וֹא | h4672 |
18 | thine own pleasure | חֶפְצְךָ֖ | h2656 |
19 | nor speaking | וְדַבֵּ֥ר | h1696 |
20 | thine own words | דָּבָֽר׃ | h1697 |
Other Translations
King James Version (KJV)
If thou turn away thy foot from the sabbath, from doing thy pleasure on my holy day; and call the sabbath a delight, the holy of the LORD, honourable; and shalt honour him, not doing thine own ways, nor finding thine own pleasure, nor speaking thine own words:
American Standard Version (ASV)
If thou turn away thy foot from the sabbath, from doing thy pleasure on my holy day; and call the sabbath a delight, `and' the holy of Jehovah honorable; and shalt honor it, not doing thine own ways, nor finding thine own pleasure, nor speaking `thine own' words:
Bible in Basic English (BBE)
If you keep the Sabbath with care, not doing your business on my holy day; and if the Sabbath seems to you a delight, and the new moon of the Lord a thing to be honoured; and if you give respect to him by not doing your business, or going after your pleasure, or saying unholy words;
Darby English Bible (DBY)
If thou turn back thy foot from the sabbath, [from] doing thy pleasure on my holy day, and call the sabbath a delight, the holy [day] of Jehovah, honourable; and thou honour him, not doing thine own ways, nor finding thine own pleasure, nor speaking [idle] words;
World English Bible (WEB)
If you turn away your foot from the Sabbath, from doing your pleasure on my holy day; and call the Sabbath a delight, [and] the holy of Yahweh honorable; and shall honor it, not doing your own ways, nor finding your own pleasure, nor speaking [your own] words:
Young's Literal Translation (YLT)
If thou dost turn from the sabbath thy foot, Doing thine own pleasure on My holy day, And hast cried to the sabbath, `A delight,' To the holy of Jehovah, `Honoured,' And hast honoured it, without doing thine own ways, Without finding thine own pleasure, And speaking a word.