Isaiah 57:4 Hebrew Word Analysis
0 | | עַל | h5921 |
1 | | מִי֙ | h4310 |
2 | Against whom do ye sport | תִּתְעַנָּ֔גוּ | h6026 |
3 | | עַל | h5921 |
4 | | מִ֛י | h4310 |
5 | yourselves against whom make ye a wide | תַּרְחִ֥יבוּ | h7337 |
6 | mouth | פֶ֖ה | h6310 |
7 | and draw out | תַּאֲרִ֣יכוּ | h748 |
8 | the tongue | לָשׁ֑וֹן | h3956 |
9 | | הֲלֽוֹא | h3808 |
10 | | אַתֶּ֥ם | h859 |
11 | are ye not children | יִלְדֵי | h3206 |
12 | of transgression | פֶ֖שַׁע | h6588 |
13 | a seed | זֶ֥רַע | h2233 |
14 | of falsehood | שָֽׁקֶר׃ | h8267 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Against whom do ye sport yourselves? against whom make ye a wide mouth, and draw out the tongue? are ye not children of transgression, a seed of falsehood.
American Standard Version (ASV)
Against whom do ye sport yourselves? against whom make ye a wide mouth, and put out the tongue? are ye not children of transgression, a seed of falsehood,
Bible in Basic English (BBE)
Of whom do you make sport? against whom is your mouth open wide and your tongue put out? are you not uncontrolled children, a false seed,
Darby English Bible (DBY)
Against whom do ye sport yourselves? Against whom do ye make a wide mouth, [and] draw out the tongue? Are ye not children of transgression, a seed of falsehood,
World English Bible (WEB)
Against whom do you sport yourselves? against whom make you a wide mouth, and put out the tongue? Aren't you children of disobedience, a seed of falsehood,
Young's Literal Translation (YLT)
Against whom do ye sport yourselves? Against whom enlarge ye the mouth? Prolong ye the tongue? Are not ye children of transgression? a false seed?