Isaiah 57:13 Hebrew Word Analysis

0When thou criestבְּזַֽעֲקֵךְ֙h2199
1deliverיַצִּילֻ֣ךְh5337
2let thy companiesקִבּוּצַ֔יִךְh6899
3וְאֶתh853
4כֻּלָּ֥םh3605
5shall carry them all awayיִשָּׂאh5375
6thee but the windר֖וּחַh7307
7shall takeיִקַּחh3947
8vanityהָ֑בֶלh1892
9them but he that putteth his trustוְהַחוֹסֶ֥הh2620
10בִי֙h0
11in me shall possessיִנְחַלh5157
12the landאֶ֔רֶץh776
13and shall inheritוְיִירַ֖שׁh3423
14mountainהַרh2022
15my holyקָדְשִֽׁי׃h6944

Other Translations

King James Version (KJV)

When thou criest, let thy companies deliver thee; but the wind shall carry them all away; vanity shall take them: but he that putteth his trust in me shall possess the land, and shall inherit my holy mountain;

American Standard Version (ASV)

When thou criest, let them that thou hast gathered deliver thee; but the wind shall take them, a breath shall carry them all away: but he that taketh refuge in me shall possess the land, and shall inherit my holy mountain.

Bible in Basic English (BBE)

Your false gods will not keep you safe in answer to your cry; but the wind will take them, they will be gone like a breath: but he who puts his hope in me will take the land, and will have my holy mountain as his heritage.

Darby English Bible (DBY)

When thou criest, let them that are gathered by thee deliver thee! But a wind shall carry them all away, a breath shall take them; but he that putteth his trust in me shall inherit the land, and possess my holy mountain.

World English Bible (WEB)

When you cry, let those who you have gathered deliver you; but the wind shall take them, a breath shall carry them all away: but he who takes refuge in me shall possess the land, and shall inherit my holy mountain.

Young's Literal Translation (YLT)

When thou criest, let thy gatherings deliver thee, And all of them carry away doth wind, Take away doth vanity, And whoso is trusting in Me inheriteth the land, And doth possess My holy mountain.