Isaiah 55:13 Hebrew Word Analysis

0תַּ֤חַתh8478
1Instead of the thornהַֽנַּעֲצוּץ֙h5285
6shall come upיַעֲלֶ֣הh5927
3the fir treeבְר֔וֹשׁh1265
4תַ֥חַתh8478
5and instead of the brierהַסִּרְפַּ֖דh5636
6shall come upיַעֲלֶ֣הh5927
7the myrtle treeהֲדַ֑סh1918
8וְהָיָ֤הh1961
9and it shall be to the LORDלַֽיהוָה֙h3068
10for a nameלְשֵׁ֔םh8034
11signלְא֥וֹתh226
12for an everlastingעוֹלָ֖םh5769
13לֹ֥אh3808
14that shall not be cut offיִכָּרֵֽת׃h3772

Other Translations

King James Version (KJV)

Instead of the thorn shall come up the fir tree, and instead of the brier shall come up the myrtle tree: and it shall be to the LORD for a name, for an everlasting sign that shall not be cut off.

American Standard Version (ASV)

Instead of the thorn shall come up the fir-tree; and instead of the brier shall come up the myrtle-tree: and it shall be to Jehovah for a name, for an everlasting sign that shall not be cut off.

Bible in Basic English (BBE)

In place of the thorn will come up the fir-tree, and in place of the blackberry the myrtle: and it will be to the Lord for a name, for an eternal sign which will not be cut off.

Darby English Bible (DBY)

Instead of the thorn shall come up the cypress, and instead of the nettle shall come up the myrtle; and it shall be to Jehovah for a name, for an everlasting sign [that] shall not be cut off.

World English Bible (WEB)

Instead of the thorn shall come up the fir tree; and instead of the brier shall come up the myrtle tree: and it shall be to Yahweh for a name, for an everlasting sign that shall not be cut off.

Young's Literal Translation (YLT)

Instead of the thorn come up doth fir, Instead of the brier come up doth myrtle, And it hath been to Jehovah for a name, For a sign age-during -- it is not cut off!