Isaiah 5:6 Hebrew Word Analysis
| 0 | And I will lay | וַאֲשִׁיתֵ֣הוּ | h7896 |
| 1 | it waste | בָתָ֗ה | h1326 |
| 2 | | לֹ֤א | h3808 |
| 3 | it shall not be pruned | יִזָּמֵר֙ | h2168 |
| 4 | | וְלֹ֣א | h3808 |
| 5 | nor digged | יֵעָדֵ֔ר | h5737 |
| 6 | but there shall come up | וְעָלָ֥ה | h5927 |
| 7 | briers | שָׁמִ֖יר | h8068 |
| 8 | and thorns | וָשָׁ֑יִת | h7898 |
| 9 | | וְעַ֤ל | h5921 |
| 10 | the clouds | הֶעָבִים֙ | h5645 |
| 11 | I will also command | אֲצַוֶּ֔ה | h6680 |
| 12 | that they rain | מֵהַמְטִ֥יר | h4305 |
| 13 | | עָלָ֖יו | h5921 |
| 14 | no rain | מָטָֽר׃ | h4306 |
Other Translations
King James Version (KJV)
And I will lay it waste: it shall not be pruned, nor digged; but there shall come up briers and thorns: I will also command the clouds that they rain no rain upon it.
American Standard Version (ASV)
and I will lay it waste; it shall not be pruned nor hoed; but there shall come up briers and thorns: I will also command the clouds that they rain no rain upon it.
Bible in Basic English (BBE)
And I will make it waste; its branches will not be touched with the knife, or the earth worked with the spade; but blackberries and thorns will come up in it: and I will give orders to the clouds not to send rain on it.
Darby English Bible (DBY)
and I will make it a waste -- it shall not be pruned nor cultivated, but there shall come up briars and thorns; and I will command the clouds that they rain no rain upon it.
World English Bible (WEB)
I will lay it a wasteland. It won't be pruned nor hoed, But it will grow briers and thorns. I will also command the clouds that they rain no rain on it."
Young's Literal Translation (YLT)
And I make it a waste, It is not pruned, nor arranged, And gone up have brier and thorn, And on the thick clouds I lay a charge, From raining upon it rain.