Isaiah 5:29 Hebrew Word Analysis

0Their roaringשְׁאָגָ֥הh7581
1ל֖וֹh0
2shall be like a lionכַּלָּבִ֑יאh3833
3they shall roarוִשְׁאַ֨גh7580
4like young lionsכַּכְּפִירִ֤יםh3715
5yea they shall roarוְיִנְהֹם֙h5098
6and lay holdוְיֹאחֵ֣זh270
7of the preyטֶ֔רֶףh2964
8and shall carry it away safeוְיַפְלִ֖יטh6403
9וְאֵ֥יןh369
10and none shall deliverמַצִּֽיל׃h5337

Other Translations

King James Version (KJV)

Their roaring shall be like a lion, they shall roar like young lions: yea, they shall roar, and lay hold of the prey, and shall carry it away safe, and none shall deliver it.

American Standard Version (ASV)

their roaring shall be like a lioness, they shall roar like young lions; yea, they shall roar, and lay hold of the prey, and carry it away safe, and there shall be none to deliver.

Bible in Basic English (BBE)

The sound of their armies will be like the voice of a lion, and their war-cry like the noise of young lions: with loud cries they will come down on their food and will take it away safely, and there will be no one to take it out of their hands.

Darby English Bible (DBY)

Their roaring is like a lioness, they roar as the young lions; yea, they growl, and snatch the prey, and carry it away safe, and there is none to deliver;

World English Bible (WEB)

Their roaring will be like a lioness. They will roar like young lions. Yes, they shall roar, And seize their prey and carry it off, And there will be no one to deliver.

Young's Literal Translation (YLT)

Its roaring `is' like a lioness, It roareth like young lions, And it howleth, and seizeth prey, And carrieth away safely, and there is none delivering.