Isaiah 5:24 Hebrew Word Analysis

0לָכֵן֩h3651
1devourethכֶּאֱכֹ֨לh398
2the stubbleקַ֜שׁh7179
3and the flameלְשׁ֣וֹןh3956
4Therefore as the fireאֵ֗שׁh784
5the chaffוַחֲשַׁ֤שׁh2842
6לֶֽהָבָה֙h3852
7consumethיִרְפֶּ֔הh7503
8so their rootשָׁרְשָׁם֙h8328
9shall be as rottennessכַּמָּ֣קh4716
10יִֽהְיֶ֔הh1961
11and their blossomוּפִרְחָ֖םh6525
12as dustכָּאָבָ֣קh80
13shall go upיַעֲלֶ֑הh5927
14כִּ֣יh3588
15because they have cast awayמָאֲס֗וּh3988
16אֵ֚תh853
17the lawתּוֹרַת֙h8451
18of the LORDיְהוָ֣הh3068
19of hostsצְבָא֔וֹתh6635
20וְאֵ֛תh853
21the wordאִמְרַ֥תh565
22of the Holy Oneקְדֽוֹשׁh6918
23of Israelיִשְׂרָאֵ֖לh3478
24and despisedנִאֵֽצוּ׃h5006

Other Translations

King James Version (KJV)

Therefore as the fire devoureth the stubble, and the flame consumeth the chaff, so their root shall be as rottenness, and their blossom shall go up as dust: because they have cast away the law of the LORD of hosts, and despised the word of the Holy One of Israel.

American Standard Version (ASV)

Therefore as the tongue of fire devoureth the stubble, and as the dry grass sinketh down in the flame, so their root shall be as rottenness, and their blossom shall go up as dust; because they have rejected the law of Jehovah of hosts, and despised the word of the Holy One of Israel.

Bible in Basic English (BBE)

For this cause, as the waste of the grain is burned up by tongues of fire, and as the dry grass goes down before the flame, so their root will be like the dry stems of grain, and their flower will go up in dust: because they have gone against the law of the Lord of armies, and have given no honour to the word of the Holy One of Israel.

Darby English Bible (DBY)

Therefore as a tongue of fire devoureth the stubble, and dry grass sinketh down in the flame, their root shall be as rottenness, and their blossom shall go up as dust; for they have rejected the law of Jehovah of hosts, and despised the word of the Holy One of Israel.

World English Bible (WEB)

Therefore as the tongue of fire devours the stubble, And as the dry grass sinks down in the flame, So their root shall be as rottenness, And their blossom shall go up as dust; Because they have rejected the law of Yahweh of Hosts, And despised the word of the Holy One of Israel.

Young's Literal Translation (YLT)

Therefore, as a tongue of fire devoureth stubble, And flaming hay falleth, Their root is as muck, And their flower as dust goeth up. Because they have rejected the law of Jehovah of Hosts, And the saying of the Holy One of Israel despised.