Isaiah 49:8 Hebrew Word Analysis
0 | | כֹּ֣ה׀ | h3541 |
1 | Thus saith | אָמַ֣ר | h559 |
2 | the LORD | יְהוָ֗ה | h3068 |
3 | time | בְּעֵ֤ת | h6256 |
4 | In an acceptable | רָצוֹן֙ | h7522 |
5 | have I heard | עֲנִיתִ֔יךָ | h6030 |
6 | thee and in a day | וּבְי֥וֹם | h3117 |
7 | of salvation | יְשׁוּעָ֖ה | h3444 |
8 | have I helped | עֲזַרְתִּ֑יךָ | h5826 |
9 | thee and I will preserve | וְאֶצָּרְךָ֗ | h5341 |
10 | thee and give | וְאֶתֶּנְךָ֙ | h5414 |
11 | thee for a covenant | לִבְרִ֣ית | h1285 |
12 | of the people | עָ֔ם | h5971 |
13 | to establish | לְהָקִ֣ים | h6965 |
14 | the earth | אֶ֔רֶץ | h776 |
15 | to cause to inherit | לְהַנְחִ֖יל | h5157 |
16 | heritages | נְחָל֥וֹת | h5159 |
17 | the desolate | שֹׁמֵמֽוֹת׃ | h8074 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Thus saith the LORD, In an acceptable time have I heard thee, and in a day of salvation have I helped thee: and I will preserve thee, and give thee for a covenant of the people, to establish the earth, to cause to inherit the desolate heritages;
American Standard Version (ASV)
Thus saith Jehovah, In an acceptable time have I answered thee, and in a day of salvation have I helped thee; and I will preserve thee, and give thee for a covenant of the people, to raise up the land, to make them inherit the desolate heritages:
Bible in Basic English (BBE)
This is the word of the Lord: I have given ear to you at a good time, and I have been your helper in a day of salvation: and I will keep you safe, and will make you a glory for the people, putting the land in order, and giving them the heritages which now are waste;
Darby English Bible (DBY)
Thus saith Jehovah: In a time of acceptance have I answered thee, and in the day of salvation have I helped thee; and I will preserve thee, and give thee for a covenant of the people, to establish the land, to cause to inherit the desolate heritages;
World English Bible (WEB)
Thus says Yahweh, In an acceptable time have I answered you, and in a day of salvation have I helped you; and I will preserve you, and give you for a covenant of the people, to raise up the land, to make them inherit the desolate heritage:
Young's Literal Translation (YLT)
Thus said Jehovah: `In a time of good pleasure I answered thee, And in a day of salvation I helped thee, And I keep thee, and give thee, For a covenant of the people, To establish the earth, To cause to inherit desolate inheritances.