Isaiah 49:15 Hebrew Word Analysis

11forgetאֶשְׁכָּחֵֽךְ׃h7911
1Can a womanאִשָּׁה֙h802
2her sucking childעוּלָ֔הּh5764
3that she should not have compassionמֵרַחֵ֖םh7355
4on the sonבֶּןh1121
5of her wombבִּטְנָ֑הּh990
6גַּםh1571
7אֵ֣לֶּהh428
11forgetאֶשְׁכָּחֵֽךְ׃h7911
9וְאָנֹכִ֖יh595
10לֹ֥אh3808
11forgetאֶשְׁכָּחֵֽךְ׃h7911

Other Translations

King James Version (KJV)

Can a woman forget her sucking child, that she should not have compassion on the son of her womb? yea, they may forget, yet will I not forget thee.

American Standard Version (ASV)

Can a woman forget her sucking child, that she should not have compassion on the son of her womb? yea, these may forget, yet will not I forget thee.

Bible in Basic English (BBE)

Will a woman give up the child at her breast, will she be without pity for the fruit of her body? yes, these may, but I will not let you go out of my memory.

Darby English Bible (DBY)

Can a woman forget her sucking child, that she should not have compassion on the son of her womb? Even these forget, but I will not forget thee.

World English Bible (WEB)

Can a woman forget her sucking child, that she should not have compassion on the son of her womb? yes, these may forget, yet I will not forget you.

Young's Literal Translation (YLT)

Forget doth a woman her suckling, The loved one -- the son of her womb? Yea, these forget -- but I -- I forget not thee.