Isaiah 49:13 Hebrew Word Analysis
0 | Sing | רָנּ֤וּ | h7442 |
1 | O heavens | שָׁמַ֙יִם֙ | h8064 |
2 | and be joyful | וְגִ֣ילִי | h1523 |
3 | O earth | אָ֔רֶץ | h776 |
4 | and break forth | יּפִצְח֥וּ | h6476 |
5 | O mountains | הָרִ֖ים | h2022 |
6 | into singing | רִנָּ֑ה | h7440 |
7 | | כִּֽי | h3588 |
8 | hath comforted | נִחַ֤ם | h5162 |
9 | for the LORD | יְהוָה֙ | h3068 |
10 | his people | עַמּ֔וֹ | h5971 |
11 | upon his afflicted | וַֽעֲנִיָּ֖ו | h6041 |
12 | and will have mercy | יְרַחֵֽם׃ | h7355 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Sing, O heavens; and be joyful, O earth; and break forth into singing, O mountains: for the LORD hath comforted his people, and will have mercy upon his afflicted.
American Standard Version (ASV)
Sing, O heavens; and be joyful, O earth; and break forth into singing, O mountains: for Jehovah hath comforted his people, and will have compassion upon his afflicted.
Bible in Basic English (BBE)
Let your voice be loud in song, O heavens; and be glad, O earth; make sounds of joy, O mountains, for the Lord has given comfort to his people, and will have mercy on his crushed ones.
Darby English Bible (DBY)
Shout, ye heavens; and be joyful, thou earth; and break forth into singing, ye mountains: for Jehovah hath comforted his people, and will have mercy upon his afflicted ones.
World English Bible (WEB)
Sing, heavens; and be joyful, earth; and break forth into singing, mountains: for Yahweh has comforted his people, and will have compassion on his afflicted.
Young's Literal Translation (YLT)
Sing, O heavens, and joy, O earth, And break forth, O mountains, with singing, For comforted hath Jehovah His people, And His afflicted ones He doth pity.