Isaiah 44:13 Hebrew Word Analysis
0 | The carpenter | חָרַ֣שׁ | h2796 |
1 | | עֵצִים֮ | h6086 |
2 | stretcheth out | נָ֣טָה | h5186 |
3 | his rule | קָו֒ | h6957 |
9 | and he marketh it out | יְתָאֳרֵ֑הוּ | h8388 |
5 | with a line | בַשֶּׂ֔רֶד | h8279 |
10 | and maketh | וַֽיַּעֲשֵׂ֙הוּ֙ | h6213 |
7 | it with planes | בַּמַּקְצֻע֔וֹת | h4741 |
8 | with the compass | וּבַמְּחוּגָ֖ה | h4230 |
9 | and he marketh it out | יְתָאֳרֵ֑הוּ | h8388 |
10 | and maketh | וַֽיַּעֲשֵׂ֙הוּ֙ | h6213 |
11 | it after the figure | כְּתַבְנִ֣ית | h8403 |
12 | of a man | אִ֔ישׁ | h376 |
13 | according to the beauty | כְּתִפְאֶ֥רֶת | h8597 |
14 | of a man | אָדָ֖ם | h120 |
15 | that it may remain | לָשֶׁ֥בֶת | h3427 |
16 | in the house | בָּֽיִת׃ | h1004 |
Other Translations
King James Version (KJV)
The carpenter stretcheth out his rule; he marketh it out with a line; he fitteth it with planes, and he marketh it out with the compass, and maketh it after the figure of a man, according to the beauty of a man; that it may remain in the house.
American Standard Version (ASV)
The carpenter stretcheth out a line; he marketh it out with a pencil; he shapeth it with planes, and he marketh it out with the compasses, and shapeth it after the figure of a man, according to the beauty of a man, to dwell in a house.
Bible in Basic English (BBE)
The woodworker is measuring out the wood with his line, marking it out with his pencil: after smoothing it with his plane, and making circles on it with his instrument, he gives it the form and glory of a man, so that it may be placed in the house.
Darby English Bible (DBY)
The worker in wood stretcheth out a line; he marketh it out with red chalk; he formeth it with sharp tools, and he marketh it out with the compass, and maketh it after the figure of a man, according to the beauty of man: that it may remain in the house.
World English Bible (WEB)
The carpenter stretches out a line; he marks it out with a pencil; he shapes it with planes, and he marks it out with the compasses, and shapes it after the figure of a man, according to the beauty of a man, to dwell in a house.
Young's Literal Translation (YLT)
He hath wrought `with' wood, He hath stretched out a rule, He doth mark it out with a line, He maketh it with carving tools, And with a compass he marketh it out, And maketh it according to the form of a man, According to the beauty of a man, To remain in the house.