Isaiah 43:6 Hebrew Word Analysis
| 0 | I will say | אֹמַ֤ר | h559 | 
| 1 | to the north | לַצָּפוֹן֙ | h6828 | 
| 2 | Give up | תֵּ֔נִי | h5414 | 
| 3 | and to the south | וּלְתֵימָ֖ן | h8486 | 
| 4 |  | אַל | h408 | 
| 5 | Keep not back | תִּכְלָ֑אִי | h3607 | 
| 6 | bring | הָבִ֤יאִי | h935 | 
| 7 | my sons | בָנַי֙ | h1121 | 
| 8 | from far | מֵרָח֔וֹק | h7350 | 
| 9 | and my daughters | וּבְנוֹתַ֖י | h1323 | 
| 10 | from the ends | מִקְצֵ֥ה | h7097 | 
| 11 | of the earth | הָאָֽרֶץ׃ | h776 | 
             
        
		Other Translations
King James Version (KJV)
I will say to the north, Give up; and to the south, Keep not back: bring my sons from far, and my daughters from the ends of the earth;
American Standard Version (ASV)
I will say to the north, Give up; and to the south, Keep not back; bring my sons from far, and my daughters from the end of the earth;
Bible in Basic English (BBE)
I will say to the north, Give them up; and to the south, Do not keep them back; send back my sons from far, and my daughters from the end of the earth;
Darby English Bible (DBY)
I will say to the north, Give up; and to the south, Keep not back: bring my sons from afar, and my daughters from the end of the earth,
World English Bible (WEB)
I will tell the north, Give up; and to the south, Don't keep back; bring my sons from far, and my daughters from the end of the earth;
Young's Literal Translation (YLT)
I am saying to the north, `Give up,' And to the south, `Restrain not.' Bring in My sons from afar, And My daughters from the end of the earth.