Isaiah 43:19 Hebrew Word Analysis

0הִנְנִ֨יh2005
1Behold I will doעֹשֶׂ֤הh6213
2a new thingחֲדָשָׁה֙h2319
3עַתָּ֣הh6258
4now it shall spring forthתִצְמָ֔חh6779
5הֲל֖וֹאh3808
6shall ye not knowתֵֽדָע֑וּהָh3045
7אַ֣ףh637
8it I will even makeאָשִׂ֤יםh7760
9in the wildernessבַּמִּדְבָּר֙h4057
10a wayדֶּ֔רֶךְh1870
11in the desertבִּֽישִׁמ֖וֹןh3452
12and riversנְהָרֽוֹת׃h5104

Other Translations

King James Version (KJV)

Behold, I will do a new thing; now it shall spring forth; shall ye not know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert.

American Standard Version (ASV)

Behold, I will do a new thing; now shall it spring forth; shall ye not know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert.

Bible in Basic English (BBE)

See, I am doing a new thing; now it is starting; will you not take note of it? I will even make a way in the waste land, and rivers in the dry country.

Darby English Bible (DBY)

behold, I do a new thing; now it shall spring forth: shall ye not know it? I will even make a way in the wilderness, rivers in the waste.

World English Bible (WEB)

Behold, I will do a new thing; now shall it spring forth; shall you not know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert.

Young's Literal Translation (YLT)

Lo, I am doing a new thing, now it springeth up, Do ye not know it? Yea, I put in a wilderness a way, In a desolate place -- floods.