Isaiah 42:6 Hebrew Word Analysis

0אֲנִ֧יh589
1I the LORDיְהוָ֛הh3068
2have calledקְרָאתִ֥יךָֽh7121
3thee in righteousnessבְצֶ֖דֶקh6664
4and will holdוְאַחְזֵ֣קh2388
5thine handבְּיָדֶ֑ךָh3027
6and will keepוְאֶצָּרְךָ֗h5341
7thee and giveוְאֶתֶּנְךָ֛h5414
8thee for a covenantלִבְרִ֥יתh1285
9of the peopleעָ֖םh5971
10for a lightלְא֥וֹרh216
11of the Gentilesגּוֹיִֽם׃h1471

Other Translations

King James Version (KJV)

I the LORD have called thee in righteousness, and will hold thine hand, and will keep thee, and give thee for a covenant of the people, for a light of the Gentiles;

American Standard Version (ASV)

I, Jehovah, have called thee in righteousness, and will hold thy hand, and will keep thee, and give thee for a covenant of the people, for a light of the Gentiles;

Bible in Basic English (BBE)

I the Lord have made you the vessel of my purpose, I have taken you by the hand, and kept you safe, and I have given you to be an agreement to the people, and a light to the nations:

Darby English Bible (DBY)

I, Jehovah, have called thee in righteousness, and will take hold of thy hand; and I will preserve thee, and give thee for a covenant of the people, for a light of the nations,

World English Bible (WEB)

I, Yahweh, have called you in righteousness, and will hold your hand, and will keep you, and give you for a covenant of the people, for a light of the Gentiles;

Young's Literal Translation (YLT)

I, Jehovah, did call thee in righteousness, And I lay hold on thy hand, and keep thee, And I give thee for a covenant of a people, And a light of nations.