Isaiah 41:9 Hebrew Word Analysis

0אֲשֶׁ֤רh834
1Thou whom I have takenהֶחֱזַקְתִּ֙יךָ֙h2388
2from the endsמִקְצ֣וֹתh7098
3of the earthהָאָ֔רֶץh776
4thee from the chief menוּמֵאֲצִילֶ֖יהָh678
5and calledקְרָאתִ֑יךָh7121
6thereof and saidוָאֹ֤מַרh559
7לְךָ֙h0
8unto thee Thou art my servantעַבְדִּיh5650
9אַ֔תָּהh859
10I have chosenבְּחַרְתִּ֖יךָh977
11וְלֹ֥אh3808
12thee and not cast thee awayמְאַסְתִּֽיךָ׃h3988

Other Translations

King James Version (KJV)

Thou whom I have taken from the ends of the earth, and called thee from the chief men thereof, and said unto thee, Thou art my servant; I have chosen thee, and not cast thee away.

American Standard Version (ASV)

thou whom I have taken hold of from the ends of the earth, and called from the corners thereof, and said unto thee, Thou art my servant, I have chosen thee and not cast thee away;

Bible in Basic English (BBE)

You whom I have taken from the ends of the earth, and sent for from its farthest parts, saying to you, You are my servant, whom I have taken for myself, and whom I have not given up:

Darby English Bible (DBY)

-- thou whom I have taken from the ends of the earth, and called from the extremities thereof, and to whom I said, Thou art my servant, I have chosen thee and not rejected thee,

World English Bible (WEB)

you whom I have taken hold of from the ends of the earth, and called from the corners of it, and said to you, You are my servant, I have chosen you and not cast you away;

Young's Literal Translation (YLT)

Whom I have taken hold of, from the ends of the earth, And from its near places I have called thee, And I say to thee, My servant Thou `art', I have chosen thee, and not rejected thee.