Isaiah 41:4 Hebrew Word Analysis

0מִֽיh4310
1Who hath wroughtפָעַ֣לh6466
2and doneוְעָשָׂ֔הh6213
3it callingקֹרֵ֥אh7121
4the generationsהַדֹּר֖וֹתh1755
5from the beginningמֵרֹ֑אשׁh7218
6אֲנִ֤יh589
7I the LORDיְהוָה֙h3068
8the firstרִאשׁ֔וֹןh7223
9וְאֶתh853
10and with the lastאַחֲרֹנִ֖יםh314
11אֲנִיh589
12הֽוּא׃h1931

Other Translations

King James Version (KJV)

Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I the LORD, the first, and with the last; I am he.

American Standard Version (ASV)

Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I, Jehovah, the first, and with the last, I am he.

Bible in Basic English (BBE)

Whose purpose and work was it? His who sent out the generations from the start. I the Lord, the first, and with the last, I am he.

Darby English Bible (DBY)

Who hath wrought and done [it], calling the generations from the beginning? I, Jehovah, the first; and with the last, I [am] HE.

World English Bible (WEB)

Who has worked and done it, calling the generations from the beginning? I, Yahweh, the first, and with the last, I am he.

Young's Literal Translation (YLT)

Who hath wrought and done, Calling the generations from the first? I, Jehovah, the first, and with the last I `am' He.