Isaiah 40:22 Hebrew Word Analysis

11It is he that sittethלָשָֽׁבֶת׃h3427
1עַלh5921
2upon the circleח֣וּגh2329
3of the earthהָאָ֔רֶץh776
11It is he that sittethלָשָֽׁבֶת׃h3427
5thereof are as grasshoppersכַּחֲגָבִ֑יםh2284
6that stretcheth outהַנּוֹטֶ֤הh5186
7as a curtainכַדֹּק֙h1852
8the heavensשָׁמַ֔יִםh8064
9and spreadeth them outוַיִּמְתָּחֵ֥םh4969
10as a tentכָּאֹ֖הֶלh168
11It is he that sittethלָשָֽׁבֶת׃h3427

Other Translations

King James Version (KJV)

It is he that sitteth upon the circle of the earth, and the inhabitants thereof are as grasshoppers; that stretcheth out the heavens as a curtain, and spreadeth them out as a tent to dwell in:

American Standard Version (ASV)

`It is' he that sitteth above the circle of the earth, and the inhabitants thereof are as grasshoppers; that stretcheth out the heavens as a curtain, and spreadeth them out as a tent to dwell in;

Bible in Basic English (BBE)

It is he who is seated over the arch of the earth, and the people in it are as small as locusts; by him the heavens are stretched out like an arch, and made ready like a tent for a living-place.

Darby English Bible (DBY)

[It is] he that sitteth upon the circle of the earth, and the inhabitants thereof are as grasshoppers; that stretcheth out the heavens as a gauze curtain, and spreadeth them out as a tent to dwell in;

World English Bible (WEB)

[It is] he who sits above the circle of the earth, and the inhabitants of it are as grasshoppers; who stretches out the heavens as a curtain, and spreads them out as a tent to dwell in;

Young's Literal Translation (YLT)

He who is sitting on the circle of the earth, And its inhabitants `are' as grasshoppers, He who is stretching out as a thin thing the heavens, And spreadeth them as a tent to dwell in.