Isaiah 38:20 Hebrew Word Analysis
9 | The LORD | יְהוָֽה׃ | h3068 |
1 | was ready to save | לְהוֹשִׁיעֵ֑נִי | h3467 |
2 | me therefore we will sing my songs | וּנְגִנוֹתַ֧י | h5058 |
3 | to the stringed instruments | נְנַגֵּ֛ן | h5059 |
4 | | כָּל | h3605 |
5 | all the days | יְמֵ֥י | h3117 |
6 | of our life | חַיֵּ֖ינוּ | h2416 |
7 | | עַל | h5921 |
8 | in the house | בֵּ֥ית | h1004 |
9 | The LORD | יְהוָֽה׃ | h3068 |
Other Translations
King James Version (KJV)
The LORD was ready to save me: therefore we will sing my songs to the stringed instruments all the days of our life in the house of the LORD.
American Standard Version (ASV)
Jehovah is `ready' to save me: Therefore we will sing my songs with stringed instruments All the days of our life in the house of Jehovah.
Bible in Basic English (BBE)
O Lord, quickly be my saviour; so we will make my songs to corded instruments all the days of our lives in the house of the Lord.
Darby English Bible (DBY)
Jehovah was [purposed] to save me. -- And we will play upon my stringed instruments all the days of our life, in the house of Jehovah.
World English Bible (WEB)
Yahweh is [ready] to save me: Therefore we will sing my songs with stringed instruments All the days of our life in the house of Yahweh.
Young's Literal Translation (YLT)
Like myself to-day -- a father to sons Doth make known of Thy faithfulness, O Jehovah -- to save me: And my songs we sing all days of our lives In the house of Jehovah.'