Isaiah 37:26 Hebrew Word Analysis

0הֲלֽוֹאh3808
1Hast thou not heardשָׁמַ֤עְתָּh8085
2long agoלְמֵֽרָחוֹק֙h7350
3אוֹתָ֣הּh853
4how I have doneעָשִׂ֔יתִיh6213
5timesמִ֥ימֵיh3117
6it and of ancientקֶ֖דֶםh6924
7that I have formedוִיצַרְתִּ֑יהָh3335
8עַתָּ֣הh6258
9it now have I broughtהֲבֵאתִ֔יהָh935
10וּתְהִ֗יh1961
11it to pass that thou shouldest be to lay wasteלְהַשְׁא֛וֹתh7582
12heapsגַּלִּ֥יםh1530
13into ruinousנִצִּ֖יםh5327
14citiesעָרִ֥יםh5892
15defencedבְּצֻרֽוֹת׃h1219

Other Translations

King James Version (KJV)

Hast thou not heard long ago, how I have done it; and of ancient times, that I have formed it? now have I brought it to pass, that thou shouldest be to lay waste defenced cities into ruinous heaps.

American Standard Version (ASV)

Hast thou not heard how I have done it long ago, and formed it of ancient times? now have I brought it to pass, that it should be thine to lay waste fortified cities into ruinous heaps.

Bible in Basic English (BBE)

Has it not come to your ears how I did it long before, purposing it in times long past? Now I have given effect to my design, so that by you strong towns might be turned into masses of broken walls.

Darby English Bible (DBY)

Hast thou not heard that long ago I did it, and that from ancient days I formed it? Now have I brought it to pass, that thou shouldest lay waste fortified cities [into] ruinous heaps.

World English Bible (WEB)

Have you not heard how I have done it long ago, and formed it of ancient times? now have I brought it to pass, that it should be your to lay waste fortified cities into ruinous heaps.

Young's Literal Translation (YLT)

Hast thou not heard from afar? -- it I did, From days of old -- that I formed it. Now, I have brought it in, And it is to make desolate, Ruinous heaps -- fenced cities,