Isaiah 37:25 Hebrew Word Analysis
0 | | אֲנִ֥י | h589 |
1 | I have digged | קַ֖רְתִּי | h6979 |
2 | and drunk | וְשָׁתִ֣יתִי | h8354 |
3 | water | מָ֑יִם | h4325 |
4 | have I dried up | וְאַחְרִב֙ | h2717 |
5 | and with the sole | בְּכַף | h3709 |
6 | of my feet | פְּעָמַ֔י | h6471 |
7 | | כֹּ֖ל | h3605 |
8 | all the rivers | יְאֹרֵ֥י | h2975 |
9 | of the besieged places | מָצֽוֹר׃ | h4693 |
Other Translations
King James Version (KJV)
I have digged, and drunk water; and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of the besieged places.
American Standard Version (ASV)
I have digged and drunk water, and with the sole of my feet will I dry up all the rivers of Egypt.
Bible in Basic English (BBE)
I have made water-holes and taken their waters, and with my foot I have made all the rivers of Egypt dry.
Darby English Bible (DBY)
I have digged and drunk water; and with the sole of my feet have I dried up all the streams of Matsor.
World English Bible (WEB)
I have dug and drunk water, and with the sole of my feet will I dry up all the rivers of Egypt.
Young's Literal Translation (YLT)
I -- I have dug and drunk waters, And I dry up with the sole of my steps All floods of a bulwark.