Isaiah 37:16 Hebrew Word Analysis

0O LORDיְהוָ֨הh3068
1of hostsצְבָא֜וֹתh6635
8Godהָֽאֱלֹהִים֙h430
3of Israelיִשְׂרָאֵל֙h3478
4that dwellestיֹשֵׁ֣בh3427
5between the cherubimsהַכְּרֻבִ֔יםh3742
6אַתָּהh859
7ה֤וּאh1931
8Godהָֽאֱלֹהִים֙h430
9לְבַדְּךָ֔h905
10לְכֹ֖לh3605
11even thou alone of all the kingdomsמַמְלְכ֣וֹתh4467
18and earthהָאָֽרֶץ׃h776
13אַתָּ֣הh859
14thou hast madeעָשִׂ֔יתָh6213
15אֶתh853
16heavenהַשָּׁמַ֖יִםh8064
17וְאֶתh853
18and earthהָאָֽרֶץ׃h776

Other Translations

King James Version (KJV)

O LORD of hosts, God of Israel, that dwellest between the cherubims, thou art the God, even thou alone, of all the kingdoms of the earth: thou hast made heaven and earth.

American Standard Version (ASV)

O Jehovah of hosts, the God of Israel, that sittest `above' the cherubim, thou art the God, even thou alone, of all the kingdoms of the earth; thou hast made heaven and earth.

Bible in Basic English (BBE)

O Lord of armies, the God of Israel, seated between the winged ones, you only are the God of all the kingdoms of the earth; you have made heaven and earth.

Darby English Bible (DBY)

Jehovah of hosts, the God of Israel, who sittest [between] the cherubim, thou, the Same, thou alone art the God of all the kingdoms of the earth: thou hast made the heavens and the earth.

World English Bible (WEB)

Yahweh of hosts, the God of Israel, who sits [above] the cherubim, you are the God, even you alone, of all the kingdoms of the earth; you have made heaven and earth.

Young's Literal Translation (YLT)

`Jehovah of Hosts, God of Israel, inhabiting the cherubs, Thou `art' God Himself -- Thyself alone -- to all kingdoms of the earth, Thou hast made the heavens and the earth.