Isaiah 36:12 Hebrew Word Analysis

0saidוַיֹּ֣אמֶרh559
1But Rabshakehרַבְשָׁקֵ֗הh7262
2הַאֶ֨לh413
6Hath my masterאֲדֹנִ֔יh113
4וְאֵלֶ֙יךָ֙h413
5sentשְׁלָחַ֣נִיh7971
6Hath my masterאֲדֹנִ֔יh113
7and to thee to speakלְדַבֵּ֖רh1696
8אֶתh853
9these wordsהַדְּבָרִ֣יםh1697
10הָאֵ֑לֶּהh428
11הֲלֹ֣אh3808
12עַלh5921
13הָאֲנָשִׁ֗יםh376
14that sitהַיֹּֽשְׁבִים֙h3427
15עַלh5921
16upon the wallהַ֣חוֹמָ֔הh2346
17that they may eatלֶאֱכֹ֣לh398
18אֶתh853
19their own dungחַרְאֵיהֶםh2716
20and drinkוְלִשְׁתּ֛וֹתh8354
21אֶתh853
22שֵׁינֵיהֶםh7890
23עִמָּכֶֽם׃h5973

Other Translations

King James Version (KJV)

But Rabshakeh said, Hath my master sent me to thy master and to thee to speak these words? hath he not sent me to the men that sit upon the wall, that they may eat their own dung, and drink their own piss with you?

American Standard Version (ASV)

But Rabshakeh said, Hath my master sent me to thy master, and to thee, to speak these words? `hath he' not `sent me' to the men that sit upon the wall, to eat their own dung, and to drink their own water with you?

Bible in Basic English (BBE)

But the Rab-shakeh said, Is it to your master or to you that my master has sent me to say these words? has he not sent me to the men seated on the wall? for they are the people who will be short of food with you when the town is shut in.

Darby English Bible (DBY)

And Rab-shakeh said, Is it to thy master and to thee that my master sent me to speak these words? Is it not to the men that sit on the wall, that they may eat their own dung, and drink their own urine with you?

World English Bible (WEB)

But Rabshakeh said, Has my master sent me to your master, and to you, to speak these words? [has he] not [sent me] to the men who sit on the wall, to eat their own dung, and to drink their own water with you?

Young's Literal Translation (YLT)

And Rabshakeh saith, `Unto thy lord, and unto thee, hath my lord sent me to speak these words? is it not for the men -- those sitting on the wall to eat their own dung and to drink their own water with you?'