Isaiah 33:3 Hebrew Word Analysis
0 | At the noise | מִקּ֣וֹל | h6963 |
1 | of the tumult | הָמ֔וֹן | h1995 |
2 | fled | נָדְד֖וּ | h5074 |
3 | the people | עַמִּ֑ים | h5971 |
4 | at the lifting up | מֵר֣וֹמְמֻתֶ֔ךָ | h7427 |
5 | were scattered | נָפְצ֖וּ | h5310 |
6 | of thyself the nations | גּוֹיִֽם׃ | h1471 |
Other Translations
King James Version (KJV)
At the noise of the tumult the people fled; at the lifting up of thyself the nations were scattered.
American Standard Version (ASV)
At the noise of the tumult the peoples are fled; at the lifting up of thyself the nations are scattered.
Bible in Basic English (BBE)
At the loud noise the peoples have gone in flight; at your coming up the nations have gone in all directions.
Darby English Bible (DBY)
At the noise of the tumult the peoples fled; at the lifting up of thyself the nations were scattered.
World English Bible (WEB)
At the noise of the thunder the peoples are fled; at the lifting up of yourself the nations are scattered.
Young's Literal Translation (YLT)
From the voice of a multitude fled have peoples, From thine exaltation scattered have been nations.